Paroles et traduction Benjamin Biolay feat. Nicolas Fiszman & Denis Benarrosh - Revoir Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revoir Paris
Revisit Paris
Revoir
Paris,
un
petit
séjour
d'un
mois
Revisit
Paris,
a
short
stay
of
a
month
Revoir
Paris
et
me
retrouver
chez
moi
Revisit
Paris
and
find
myself
at
home
Seul
sous
la
pluie
parmi
la
foule
des
grands
boulevards
Alone
in
the
rain
among
the
crowd
of
grand
boulevards
Quelle
joie
inouïe
d'aller
ainsi
au
hasard
What
an
incredible
joy
to
go
thus
at
random
Prendre
un
taxi
qui
va
le
long
de
la
Seine
Take
a
taxi
that
goes
along
the
Seine
Et
me
revoici
au
fond
du
bois
de
Vincennes
And
here
I
am
again
in
the
depths
of
the
Bois
de
Vincennes
Roulant
joyeux
vers
ma
maison
de
banlieue
Rolling
merrily
towards
my
suburban
home
Où
ma
mère
m'attend
les
larmes
aux
yeux,
le
cœur
content
Where
my
mother
awaits
me
with
tears
in
her
eyes,
her
heart
content
Ce
n'est
pas
un
rêve,
c'est
l'île
d'amour
que
je
vois
This
is
not
a
dream,
it
is
the
island
of
love
that
I
see
Le
jour
se
lève
et
sèche
les
pleurs
des
bois
Day
breaks
and
dries
the
tears
of
the
forest
Dans
la
petite
gare,
un
sémaphore
appelle
ces
gens
At
the
small
station,
a
semaphore
calls
these
people
Tous
ces
braves
gens
de
la
Varenne
et
de
Nogent
All
these
good
people
from
Varenne
and
Nogent
Bonjour
la
vie,
bonjour
mon
vieux
soleil
Hello
life,
hello
my
old
sun
Bonjour
mamie,
bonjour
l'automne
vermeil
Hello
grandma,
hello
crimson
autumn
Je
suis
un
enfant,
rien
qu'un
enfant
tu
sais
I
am
a
child,
just
a
child
you
know
Je
suis
qu'un
petit
Français
I
am
just
a
little
Frenchman
Rien
qu'un
enfant,
tout
simplement
Just
a
child,
quite
simply
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES TRENET
Album
Trenet
date de sortie
15-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.