Benjamin Biolay - Arrivederci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin Biolay - Arrivederci




Arrivederci
Прощай
Arrivederci
Прощай
Mon ami, c'est donc ici
Моя подруга, значит, здесь
Qu'on se quitte
Мы расстаемся
Moi en costume
Я в костюме
Toi dans une boîte
Ты в гробу
Qu'on porte à quatre
Который несут четверо
C'est la coutume
Таков обычай
Arrivederci
Прощай
Au moins une
По крайней мере, одна
Et milles vies
И тысячи жизней
Alcool et miel
Алкоголь и мед
Et tabac gris
И серый табак
Dans ta voix si chaude
В твоем таком теплом голосе
L'amour se remet de la vie
Любовь оправляется от жизни
Dans ta voix chaude
В твоем теплом голосе
Comme la nuit
Как ночь
Arrivederci
Прощай
Il y a des filles
Есть девушки
Qui t'auraient plu
Которые тебе бы понравились
Et surtout souri
И особенно улыбнулись бы
Surtout mangé tout cru
Особенно съели бы всё сырым
Tous les soirs j'y pense
Каждый вечер я думаю об этом
Mon vieux démon de la danse
Мой старый демон танца
Arrivederci
Прощай
Mon ami, mon miroir déformant
Моя подруга, мое искажающее зеркало
Défendant, débordant de vie
Защищающее, переполненное жизнью
Dans tes poches les cachous
В твоих карманах леденцы
Font des claquettes
Выстукивают чечетку
On sait quand t'es
Мы знаем, где ты
A des kilomètres
За километры
Arrivederci
Прощай
Au moins une
По крайней мере, одна
Et milles vies
И тысячи жизней
Vie à la dure
Тяжелая жизнь
Dure comme la pierre
Твердая, как камень
Et ton coeur pur
И твое чистое сердце
Ton coeur de père
Твое отцовское сердце
M'a aimé sans faire de manière
Любило меня без всяких манер
La nuit tu es dans mes affaires
Ночью ты в моих мыслях
Arrivederci
Прощай
Il y a des filles
Есть девушки
Qui t'auraient plu
Которые тебе бы понравились
Et surtout souri
И особенно улыбнулись бы
Surtout mangé tout cru
Особенно съели бы всё сырым
Je ne sais plus trop quoi dire
Я больше не знаю, что сказать
N'ai pas l'adresse l'adresse t'écrire
Не знаю адреса, куда тебе писать
Arrivederci
Прощай
Roi de la jungle
Король джунглей
Roi du cha-cha
Король ча-ча-ча
Du café chaud
Горячего кофе
Et sans chichis
И без изысков
Arrivederci
Прощай
C'est donc ici
Значит, здесь
Qu'on se dit à plus
Мы говорим до свидания
Je t'aurais bien gardé un peu plus
Я бы хотел задержать тебя еще немного





Writer(s): benjamin biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.