Benjamin Biolay - Bien avant (Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benjamin Biolay - Bien avant (Edit)




Bien avant (Edit)
Long Before (Edit)
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Mh-mh-mh
Ah, ah-ah-ah (mh-mh-mh)
Ah, ah-ah-ah (mh-mh-mh)
Bien avant qu′on se soit connu (mh-mh-mh)
Long before we ever met (mh-mh-mh)
Bien avant qu'on se soit parlé (mh-mh-mh)
Long before we ever spoke (mh-mh-mh)
Bien avant que je t′aie vu nue (mh-mh-mh)
Long before I saw you naked (mh-mh-mh)
Je savais déjà que je t'en voudrais (mh-mh-mh)
I already knew I'd hold it against you (mh-mh-mh)
Bien avant qu'on se soit déçu (mh-mh-mh)
Long before we ever let ourselves down (mh-mh-mh)
Bien avant qu′on soit des déchets (mh-mh-mh)
Long before we became like throwaways (mh-mh-mh)
Bien avant ce goût de déjà vu (mh-mh-mh)
Long before this taste of déjà vu (mh-mh-mh)
Je savais déjà qu′on y resterait (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
I already knew we'd be stuck here together (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
Que personne ne sortira d'ici (ah, ah-ah-ah)
That no one would ever escape (ah, ah-ah-ah)
Que personne ne retiendra la nuit (ah, ah)
That no one would ever remember the night (ah, ah)
Qu′on n'ira pas tous au paradis (ah, ah-ah-ah)
That not everyone will go to heaven (ah, ah-ah-ah)
Bien avant l′heure (ah) de la ciguë (ah)
Long before the time (ah) of the hemlock (ah)
Bien avant l'heure (ah) des heures indues
Long before the time (ah) of the late hours
Bien avant qu′on s'aime (ah, ah-ah-ah), tu n'm′aimais plus
Long before we loved each other (ah, ah-ah-ah), you no longer loved me
Ah, ah-ah-ah (mh-mh-mh)
Ah, ah-ah-ah (mh-mh-mh)
Bien avant qu′on se soit brisé (mh-mh-mh)
Long before we ever fell apart (mh-mh-mh)
Bien avant qu'on soit des vendus (mh-mh-mh)
Long before we became sellouts (mh-mh-mh)
Bien avant que je t′aie renié (mh-mh-mh)
Long before I disowned you (mh-mh-mh)
Je savais déjà qu'on était vaincu (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
I already knew we were defeated (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
Bien avant qu′on se soit cogné (mh-mh-mh)
Long before we ever crossed paths (mh-mh-mh)
Bien avant qu'on ait du vécu (mh-mh-mh)
Long before we had any experience (mh-mh-mh)
Bien avant que tu te fasses soigner (mh-mh-mh)
Long before you got yourself checked out (mh-mh-mh)
Je savais déjà qu′on était perdu (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
I already knew we were lost (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
Que personne ne sortira d'ici (ah, ah-ah-ah)
That no one would ever escape from here (ah, ah-ah-ah)
Et que personne ne retiendrait la nuit (ah, ah)
And that no one would remember the night (ah, ah)
Qu'on n′ira pas tous au paradis (ah, ah)
That not everyone will go to heaven (ah, ah)
Bien avant l′heure (ah) de la ciguë (ah)
Long before the time (ah) of the hemlock (ah)
Bien avant l'heure (ah) des heures indues
Long before the time (ah) of the late hours
Bien avant qu′on s'aime (ah, ah-ah-ah), tu n′m'aimais plus
Long before we loved each other (ah, ah-ah-ah), you no longer loved me
Don′t worry
Don′t worry
Be happy
Be happy
Don't worry, be happy
Don't worry, be happy
Bien avant qu'on se soit perdu
Long before we ever lost ourselves
Oui, bien avant qu′on n′ait rien gagné
Yes, long before we'd won anything
Bien avant le coup de massue
Long before the blow that would crush us
Je savais déjà tout ce que je sais
I already knew everything I know
Bien avant qu'on soit des pendus (don′t worry)
Long before we became failures (don′t worry)
Bien avant qu'on soit des regrets (don′t worry, be happy)
Long before we became regrets (don′t worry, be happy)
Bien avant que tout soit fichu (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
Long before everything was ruined (ah, ah-ah-ah) (mh-mh-mh)
Je savais déjà (ah) (don't worry) que tu t′en foutais (be happy, happy, happy, happy...)
I already knew (ah) (don't worry) that you didn't care (be happy, happy, happy, happy...)





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.