Paroles et traduction Benjamin Biolay - Comme une voiture volée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme une voiture volée
Как угнанная машина
Ce
matin-là,
par
erreur,
je
m'étais
levé
trop
tôt
В
то
утро
я,
по
ошибке,
встал
слишком
рано
Mon
cœur,
c'est
un
vieux
moteur
si
tu
soulèves
le
capot
Моё
сердце
— старый
мотор,
если
заглянуть
под
капот
Quand
je
t'ai
vue
arriver
avec
ton
air
de
n'jamais
y
toucher
Когда
я
увидел
тебя,
с
твоим
видом
неприкосновенной
Ton
col
Claudine,
ta
sucette
et
cette
impression
qu't'avais
déjà
volé,
volé
Твой
воротничок,
твоя
конфета,
и
это
чувство,
будто
ты
уже
украла,
украла
Au
calme,
même
pas
maquillée
Спокойная,
даже
не
накрашенная
T'es
belle
comme
une
voiture
volée
Ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
T'es
la
balle
qui
m'a
fait
tomber
Ты
— пуля,
которая
меня
сразила
T'es
belle
comme
une
voiture
volée
Ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
Si
j'avais
su,
j't'aurais
parlé
Если
бы
я
знал,
я
бы
с
тобой
заговорил
Ce
matin-là,
dans
le
ciel,
y
avait
des
nuages
obscènes
В
то
утро
в
небе
были
непристойные
облака
Les
gens
avaient
l'air
de
hyènes
en
regardant
ma
pauvre
dégaine
Люди
выглядели
как
гиены,
глядя
на
мой
жалкий
вид
Puis
je
t'ai
vu
embrasser
ce
barbu
qui
avait
l'apparence
du
parfait
trader
Потом
я
увидел,
как
ты
целуешь
бородача,
похожего
на
идеального
трейдера
Il
n'en
voulait
qu'à
ton
cul,
quant
à
moi,
j'n'en
voulais,
j'n'en
voulais
qu'à
ton
cœur
Его
интересовало
только
твоё
тело,
а
меня,
меня
интересовало
только
твоё
сердце
Au
calme,
même
pas
maquillée
Спокойная,
даже
не
накрашенная
T'es
belle
comme
une
voiture
volée
Ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
T'es
la
balle
qui
m'a
fait
tomber
Ты
— пуля,
которая
меня
сразила
T'es
belle
comme
une
voiture
volée
Ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
Si
tu
savais,
qu't'es
toute
ma
vie
Если
бы
ты
знала,
что
ты
— вся
моя
жизнь
Qu't'es
mon
soleil,
mon
rubis
Что
ты
моё
солнце,
мой
рубин
Qu'moi,
j'suis
facile,
que
je
m'allonge
tranquille
Что
я
простой,
что
я
спокойно
покоряюсь
Que
j'suis
soumis,
qu't'es
toute
ma
mort,
qu't'es
toute
ma
vie
Что
я
покорён,
что
ты
— вся
моя
смерть,
что
ты
— вся
моя
жизнь
Si
j't'avais
rencontrée
avant
ah
Если
бы
я
встретил
тебя
раньше,
ах
Quand
j'étais
jeune
et
charmant,
charmant
Когда
я
был
молод
и
очарователен,
очарователен
Au
calme,
même
pas
maquillée
Спокойная,
даже
не
накрашенная
T'es
belle
comme
une
voiture
volée
Ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
T'es
la
balle
qui
m'a
fait
tomber
Ты
— пуля,
которая
меня
сразила
T'es
belle
comme
une
voiture
volée
Ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
Si
j'avais
su,
j't'aurais
parlé
Если
бы
я
знал,
я
бы
с
тобой
заговорил
Si
j't'avais
rencontrée
avant
oh-oh
Если
бы
я
встретил
тебя
раньше,
ох-ох
Quand
j'étais
jeune
et
charmant,
charmant
(si
j't'avais
rencontrée
avant,
oh-oh-oh)
Когда
я
был
молод
и
очарователен,
очарователен
(если
бы
я
встретил
тебя
раньше,
ох-ох-ох)
(Quand
j'étais
jeune
et
charmant,
charmant)
t'es
belle
comme
une
voiture
volée
(Когда
я
был
молод
и
очарователен,
очарователен)
ты
прекрасна,
как
угнанная
машина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Biolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.