Benjamin Biolay - Comme une voiture volée - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin Biolay - Comme une voiture volée




Comme une voiture volée
Как угнанная машина
Ce matin-là, par erreur, je m'étais levé trop tôt
В то утро я, по ошибке, встал слишком рано
Mon cœur, c'est un vieux moteur si tu soulèves le capot
Моё сердце старый мотор, если заглянуть под капот
Quand je t'ai vue arriver avec ton air de n'jamais y toucher
Когда я увидел тебя, с твоим видом неприкосновенной
Ton col Claudine, ta sucette et cette impression qu't'avais déjà volé, volé
Твой воротничок, твоя конфета, и это чувство, будто ты уже украла, украла
Au calme, même pas maquillée
Спокойная, даже не накрашенная
T'es belle comme une voiture volée
Ты прекрасна, как угнанная машина
T'es la balle qui m'a fait tomber
Ты пуля, которая меня сразила
T'es belle comme une voiture volée
Ты прекрасна, как угнанная машина
Si j'avais su, j't'aurais parlé
Если бы я знал, я бы с тобой заговорил
Ce matin-là, dans le ciel, y avait des nuages obscènes
В то утро в небе были непристойные облака
Les gens avaient l'air de hyènes en regardant ma pauvre dégaine
Люди выглядели как гиены, глядя на мой жалкий вид
Puis je t'ai vu embrasser ce barbu qui avait l'apparence du parfait trader
Потом я увидел, как ты целуешь бородача, похожего на идеального трейдера
Il n'en voulait qu'à ton cul, quant à moi, j'n'en voulais, j'n'en voulais qu'à ton cœur
Его интересовало только твоё тело, а меня, меня интересовало только твоё сердце
Au calme, même pas maquillée
Спокойная, даже не накрашенная
T'es belle comme une voiture volée
Ты прекрасна, как угнанная машина
T'es la balle qui m'a fait tomber
Ты пуля, которая меня сразила
T'es belle comme une voiture volée
Ты прекрасна, как угнанная машина
Si tu savais, qu't'es toute ma vie
Если бы ты знала, что ты вся моя жизнь
Qu't'es mon soleil, mon rubis
Что ты моё солнце, мой рубин
Qu'moi, j'suis facile, que je m'allonge tranquille
Что я простой, что я спокойно покоряюсь
Que j'suis soumis, qu't'es toute ma mort, qu't'es toute ma vie
Что я покорён, что ты вся моя смерть, что ты вся моя жизнь
Si j't'avais rencontrée avant ah
Если бы я встретил тебя раньше, ах
Quand j'étais jeune et charmant, charmant
Когда я был молод и очарователен, очарователен
Au calme, même pas maquillée
Спокойная, даже не накрашенная
T'es belle comme une voiture volée
Ты прекрасна, как угнанная машина
T'es la balle qui m'a fait tomber
Ты пуля, которая меня сразила
T'es belle comme une voiture volée
Ты прекрасна, как угнанная машина
Si j'avais su, j't'aurais parlé
Если бы я знал, я бы с тобой заговорил
Si j't'avais rencontrée avant oh-oh
Если бы я встретил тебя раньше, ох-ох
Quand j'étais jeune et charmant, charmant (si j't'avais rencontrée avant, oh-oh-oh)
Когда я был молод и очарователен, очарователен (если бы я встретил тебя раньше, ох-ох-ох)
(Quand j'étais jeune et charmant, charmant) t'es belle comme une voiture volée
(Когда я был молод и очарователен, очарователен) ты прекрасна, как угнанная машина





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.