Paroles et traduction Benjamin Biolay - La chambre d'amis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chambre d'amis
Guest Room
Une
table
basse
en
chêne,
une
TV,
peu
de
chaînes
Oak
coffee
table,
a
TV,
a
few
channels
Une
vue
un
peu
moyenne,
un
canapé-lit
crème
An
average
view,
a
cream-colored
sofa
bed
Une
pile
de
magazines,
des
trophées
en
vitrine
A
stack
of
magazines,
trophies
in
a
display
case
Un
flacon
d′eau
sauvage
et
des
doubles
vitrages
A
bottle
of
Eau
Sauvage
and
double-paned
windows
Les
rideaux
mi-clos,
quelques
plantes,
2 heures
30
Half-closed
curtains,
a
few
plants,
2:30
AM
Dans
La
Chambre
D'amis,
pour
la
première
nuit
In
the
guest
room,
for
the
first
night
Dans
la
chambre
d′amants,
tu
dors
seule
à
présent
In
the
lovers'
room,
you
sleep
alone
now
Dans
La
Chambre
D'amis,
je
regarde
la
pluie
In
the
guest
room,
I
watch
the
rain
Les
étoiles
ambulantes
et
m'endors
sur
le
ventre
Shooting
stars
and
fall
asleep
on
my
stomach
Une
étagère
qui
penche,
une
fusée
rouge
et
blanche
A
shelf
that's
tilted,
a
red
and
white
rocket
Quelques
piles
de
linge,
de
la
monnaie
de
singe
Some
piles
of
laundry,
foreign
coins
Deux
vieux
clichés
jaunis,
des
films
interdits
Two
old
yellowed
snapshots,
banned
films
Aux
moins
de
18
ans
et
des
dessins
d′enfants
Rated
R
and
children's
drawings
Les
rideaux
mi-clos,
immobiles,
3 heures
pile
Half-closed
curtains,
motionless,
3:00
AM
Dans
La
Chambre
D′amis,
je
suis
cet
ennemi
In
the
guest
room,
I
am
that
enemy
Qui
dort
au
purgatoire,
à
gauche
du
couloir
Who
sleeps
in
purgatory,
on
the
left
side
of
the
hall
Dans
La
Chambre
D'amis,
de
thèse
en
théorie
In
the
guest
room,
in
theory
and
in
thesis
Je
sais
que
j′ai
tout
faux,
je
m'endors
sur
le
dos
I
know
that
I'm
all
wrong,
I
fall
asleep
on
my
back
Dans
La
Chambre
D′amis,
je
recevrai
des
filles
In
the
guest
room,
I
will
receive
girls
Partenaires
de
dépit,
de
beaux
oiseaux
de
nuit
Partners
in
spite,
beautiful
night
owls
Dans
la
chambre
d'amants,
j′irai
de
temps
en
temps
In
the
lovers'
room,
I
will
go
from
time
to
time
Mais
le
matin
qui
suit,
jeté
du
paradis
But
the
morning
after,
cast
out
of
paradise
Je
reprendrai
mes
billes,
ma
montre
Bulgari
I
will
take
back
my
marbles,
my
Bulgari
watch
Et
reviendrai
ici,
dans
La
Chambre
D'amis
And
return
here,
in
the
guest
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.