Paroles et traduction Benjamin Biolay - La Débandade
Bientôt,
le
plus
tard
j′espère
Soon,
the
sooner
I
hope,
Bientôt,
le
plus
tard
j'espère
Soon,
the
sooner
I
hope,
J′avalerai
la
mer
I'll
swallow
the
sea
Je
fumerai
les
cîmes
I'll
smoke
the
peaks
Et
les
mauves
amers
And
the
bitter
mauve
Par
la
racine
By
the
root
Bientôt,
le
plus
tard
ma
douce
Soon,
the
sooner
my
darling
Bientôt,
le
plus
tard
mon
coeur
Soon,
the
sooner
my
heart
Je
lèverai
les
pouces
I'll
raise
my
thumbs
Vers
un
bimoteur
To
a
twin-engine
Un
feu
de
brousse,
A
bush
fire,
Un
ailleurs...
An
elsewhere...
J'ai
connu
le
grand
amour
I
have
known
great
love
Grand
amour
quelques
fois
Great
love
a
few
times
Vu
si
souvent
le
petit
jour
So
often
I
have
seen
the
dawn
S'allonger
sur
les
toits
Stretch
out
over
the
roofs
Fais
des
affaires
Make
deals
Eu
mon
chemin
de
croix
Had
my
via
dolorosa
J′ai
dit
jamais,
j′ai
dit
toujours
I
said
never,
I
said
always
J'ai
vas-t-en,
reviens
un
jour
I
left,
I
came
back
one
day
Rhum
en
rasades
Rum
in
straight
shots
Tuiles
en
cascades
Tiles
in
cascades
Bientôt,
le
plus
tard
j′espère
Soon,
the
sooner
I
hope,
Bientôt,
le
plus
tard
j'espère
Soon,
the
sooner
I
hope,
Le
plus
tard
possible
The
sooner
possible
App′lons
ça
l'hiver
Let's
call
it
winter
Face
à
l′indiscible
Faced
with
the
unspeakable
Je
f'rai
moins
le
fier
I'll
act
less
proud
Bientôt,
le
plus
tard
mon
coeur
Soon,
the
sooner
my
heart
Bientôt,
le
plus
tard
ma
douce
Soon,
the
sooner
my
darling
Ni
diable
au
corps
No
devil
in
my
body
Ni
la
moindre
secousse
No
slightest
shock
Que
ma
joie
demeure
May
my
joy
remain
Que
ces
mains
me
poussent
May
these
hands
push
me
forward
J'ai
connu
le
grand
amour
I
have
known
great
love
Grand
amour
quelques
fois
Great
love
a
few
times
Vu
si
souvent
le
petit
jour
So
often
I
have
seen
the
dawn
S′allonger
sur
les
toits
de
Paris,
Stretch
out
over
the
roofs
of
Paris,
Fais
des
affaires
Make
deals
Eu
mon
chemin
de
croix
Had
my
via
dolorosa
J′ai
dit
jamais
j'ai
dit
toujours
I
said
never
I
said
always
J′ai
vas-t-en,
reviens
un
jour
I
left,
I
came
back
one
day
Rhum
en
rasades
Rum
in
straight
shots
Tuiles
en
cascades
Tiles
in
cascades
Bientôt,
le
plus
tard
ma
douce
Soon,
the
sooner
my
darling
Bientôt,
le
plus
tard
mon
coeur
Soon,
the
sooner
my
heart
Je
mettrai
les
voiles
I'll
set
sail
Et
les
vapeurs
And
the
vapors
Je
veux
finir
à
poil
I
want
to
end
up
naked
A
même
le
coeur
In
the
heart
of
it
Bientôt,
le
plus
tard
j'espère
Soon,
the
sooner
I
hope,
Bientôt,
le
plus
tard
j′espère
Soon,
the
sooner
I
hope,
Je
ferai
le
vide
I
will
empty
myself
Les
yeux
dans
le
vague
Staring
into
space
Cette
chanson
lucide
This
lucid
song
C'est
la
Débandade
Is
The
Debacle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Biolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.