Benjamin Biolay - Me Voilà Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benjamin Biolay - Me Voilà Bien




Me Voilà Bien
Me Voilà Bien
On dévie des routes
We deviate from the roads
On aboie sur les chiens
We bark at the dogs
L'ondée qu'on redoute
The downpour that we dread
Nous surprend en chemin
Catches us on the way
Oui mais coûte que coûte
Yes, but whatever the cost
Si on se tient la main
If we hold hands
Autant se foutre
We might as well drown
Dans le pire des pétrins
In the worst of predicaments
La vie nous dégoûte
Life disgusts us
Autant que le destin
As much as destiny
L'oeil est dans la poutre
The eye is in the beam
Et il fond dans la main
And it melts in the hand
Vu ce que ça coûte
Considering the cost
Je n'ai aucun bagage
I have no luggage
Dans la soute
In the hold
Je suis parmi les miens
I am among mine
Parmi les miens
Among mine
Des gens ordinaires
Ordinary people
Mes semblables et mes pairs
My kind and my peers
S'envoient en l'air
Send themselves into the air
Pour noyer le chagrin
To drown their sorrows
Me voilà bien...
I feel right...
La vie nous déroute
Life leads us astray
On croise le crachin
We cross the drizzle
L'ondée qu'on redoute
The downpour that we dread
Nous surprend en chemin
Catches us on the way
Oui mais coûte que coûte
Yes, but whatever the cost
Si je te tiens la main
If I hold your hand
Autant se foutre
We might as well drown
Dans le pire des pétrins
In the worst of predicaments
Vu ce que ça coûte
Considering the cost
Je n'ai aucun bagage
I have no luggage
Dans ma soute
In my hold
Je suis parmi les miens
I am among mine
Nous voilà bien
We feel right
Je suis parmi les miens
I am among mine
Me voilà bien
I feel right
Me voilà bien
I feel right
Je suis parmi les miens
I am among mine
Me voilà bien
I feel right





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.