Benjamin Biolay - Pas Sommeil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin Biolay - Pas Sommeil




Pas Sommeil
Бессонница
Le cœur brisé, le corps endolori
С разбитым сердцем, болью во всем теле,
Je visite les vestiges de ma vie
Я брожу по руинам моей жизни.
Je surveille le soleil de minuit
Я наблюдаю за полуночным солнцем.
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится.
Le cœur brisé, le corps endolori
С разбитым сердцем, болью во всем теле,
Sur la tôle comme le chant de la pluie
Стучит по жести, как песня дождя.
Requiem pour un crétin fini
Реквием по конченому кретину.
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится.
Le cœur en sang et la vue sur la nuit
С кровоточащим сердцем, вглядываясь в ночь,
Et la claque du vent et la gifle du bruit
И пощечина ветра, и удар шума.
Le cœur en sang, comme le gout de la vie
С кровоточащим сердцем, как вкус жизни,
A changé récemment comme un gout de mépris
Недавно изменился, как вкус презрения.
Le cœur brisé, le corps endolori
С разбитым сердцем, болью во всем теле,
Je recherche le vertige infini
Я ищу бесконечное головокружение.
J'ai gâché tout le sein de la vie, je n'ai pas sommeil
Я растратил всю жизнь, мне не спится.
Le cœur brisé et le visage gris
С разбитым сердцем и серым лицом,
Ça tourne et puis ça rétrécit
Все кружится и сжимается.
Je surveille le sommeil de minuit, je n'ai pas solaire
Я наблюдаю за полуночным сном, я не солнечный.
Le cœur en sang et la vue sur la nuit
С кровоточащим сердцем, вглядываясь в ночь,
Et la claque du vent et la gifle du bruit
И пощечина ветра, и удар шума.
Le cœur en sang, comme le gout de la vie
С кровоточащим сердцем, как вкус жизни,
A changé récemment comme un gout de mépris
Недавно изменился, как вкус презрения.
Le cœur brisé, le corps endolori
С разбитым сердцем, болью во всем теле,
Je visite les vestiges de ma vie
Я брожу по руинам моей жизни.
J'en enjambe comme je peux les débris
Перешагиваю через обломки, как могу.
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится.
Le cœur brisé, le corps endolori
С разбитым сердцем, болью во всем теле,
Je fusionne des souvenirs rose et gris
Я сливаю воедино розовые и серые воспоминания.
Je m'étonne d'être encore en vie
Удивляюсь, что еще жив.
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится.
Je n'ai pas sommeil du tout
Мне совсем не спится.
Du tout
Совсем.
Non je n'ai pas sommeil du tout
Нет, мне совсем не спится.
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится.
Du tout
Совсем.





Writer(s): benjamin biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.