Paroles et traduction Benjamin Biolay - Sans viser personne
Sans viser personne
Nobody in Mind
Il
n′y
a
pas
d'amour,
il
n′y
a
que
des
illusions
There
is
no
love,
only
illusions
Il
n'y
a
pas
deux
ciels,
il
n'y
a
qu′un
seul
horizon
There
are
no
two
heavens,
only
one
horizon
Il
n′y
a
pas
de
larmes,
il
n'y
a
que
des
sanglots
longs
There
are
no
tears,
only
long
sobs
Sans
viser
personne
Nobody
in
Mind
Il
n′y
a
plus
d'osmose,
plus
personne
au
diapason
There
is
no
more
osmosis,
no
one
in
tune
Il
n′y
a
plus
de
cosmos
au
dessus
de
nos
balcons
There
is
no
more
cosmos
above
our
balconies
Il
n'y
a
que
des
fosses,
plus
que
des
dalles
de
béton
There
are
only
pits,
only
concrete
slabs
Sans
viser
personne
Nobody
in
Mind
Déçu
de
vous,
déçu
de
nous
Disappointed
in
you,
disappointed
in
us
Je
ne
crois
plus
en
rien
du
tout
I
don't
believe
in
anything
anymore
Y
a
plus
d′Absolut,
y
a
que
de
l'herbe
de
bison
There
is
no
more
Absolut,
only
Bison
weed
Il
n'y
a
plus
de
brute
au
grand
cur
sous
le
blouson
There
are
no
more
good
guys
with
big
hearts
under
their
jackets
Il
n′y
a
plus
de
putes,
il
ne
reste
que
les
visons
There
are
no
more
whores,
only
minks
Sans
viser
personne
Nobody
in
Mind
Il
n′y
a
plus
d'ensemble,
il
n′y
a
que
des
divisions
There
is
no
more
unity,
only
divisions
Sous
le
ciel
qui
flambe
au
pays
du
roi
des
cons
Under
the
scorching
sky
of
the
land
of
the
fools
Il
n'y
a
plus
d′été,
il
n'y
a
plus
de
belles
saisons
There
is
no
more
summer,
no
more
beautiful
seasons
Sans
viser
personne
Nobody
in
Mind
Il
n′y
a
plus
de
gauche,
il
n'y
a
que
des
moribonds
There
is
no
more
left,
only
the
dying
Il
n'y
a
plus
d′ébauche,
plus
que
de
vilains
brouillons
There
are
no
more
drafts,
only
bad
sketches
Il
n′y
a
plus
de
chance,
il
n'y
a
que
des
décisions
There
is
no
more
luck,
only
decisions
Sans
viser
personne
Nobody
in
Mind
Y
a
plus
de
phalanges,
y
a
plus
que
des
hommes-tronc
There
are
no
more
phalanxes,
only
torso-men
Plus
de
baie
des
Anges
mais
des
tronçons,
des
tronçons
No
more
Bay
of
Angels
but
segments,
segments
Sous
le
ciel
orange,
au
pays
du
roi
des
cons
Under
the
orange
sky,
in
the
land
of
the
fools
Sans
viser
personne
Nobody
in
Mind
{Au
Refrain,
x2}
{To
Chorus,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.