Paroles et traduction Benjamin Clementine - Mathematics
Silly
boy,
don't
you
know?
Глупый
мальчик,
разве
ты
не
знаешь?
That
young
girl
was
going
to
leave?
Эта
девушка
собирается
уйти?
She
would
have
not
even
stayed,
even
if,
you
two
might
have
meant
to
be.
Она
бы
даже
не
осталась,
даже
если
бы
вы
двое
хотели
остаться.
Dont
you
bother
calling
that
lady,
as
you
tell
her
what
you
really
needed?
Не
утруждай
себя
звонком
этой
леди,
когда
расскажешь
ей,
что
тебе
действительно
нужно?
Besides
you
named
all
about
the
chemistry.
Кроме
того,
ты
рассказал
все
о
химии.
But
nothing
matters,
nothing
matters.
Но
ничто
не
имеет
значения,
ничто
не
имеет
значения.
Simply
add
1 to
1 and
it
will
be
2,
And
so
subtract
one
from
two
and
you
are
left
with
you.
Просто
сложите
1 к
1,
и
получится
2,
а
затем
вычтите
один
из
двух,
и
вы
останетесь
с
собой.
Now
the
ship
got
stuck
at
north
pole,
that
doesn't
mean
it's
about
to
join
her
sisters,
the
titanics.
Теперь,
когда
корабль
застрял
на
Северном
полюсе,
это
не
значит,
что
он
собирается
присоединиться
к
своим
сестрам,
титаникам.
And
so,
swallow
your
pride,
won't
you
feel
some
guilt?
Итак,
проглоти
свою
гордость,
разве
ты
не
чувствуешь
вины?
If
you
want
to
cry,
go
ahead,
don't
you
panic.
Если
ты
хочешь
плакать,
давай,
не
паникуй.
For
all
we
know,
to
our
journey
is
another
day.
Насколько
мы
знаем,
наше
путешествие-это
еще
один
день.
Am
i
now
who
wanna
give
yourself
a
break
and
start
all
over
again?
Неужели
я
теперь
хочу
дать
себе
передышку
и
начать
все
сначала?
Think,
nothing
matters.
Подумай,
ничто
не
имеет
значения.
Think,
nothing
matters.
Подумай,
ничто
не
имеет
значения.
Just
add
1 to
1 and
it
will
be
2,
Then
subtract
one
from
two
and
you
are
left
with
you.
Просто
сложите
1 к
1,
и
получится
2,
затем
вычтите
один
из
двух,
и
вы
останетесь
с
собой.
Left
with
you,
now.
Теперь
я
ухожу
с
тобой.
Only
you,
now.
Теперь
только
ты.
With
a
little
bit
of
feelings.
С
капелькой
чувств.
Subtract
you,
now.
Вычтем
тебя.
From
the
2,
now.
Из
2-го,
сейчас.
What
was
left
of
you,
now?
Что
от
тебя
осталось?
A
little
bit
of
feelings.
Немного
чувств.
You're
a
number.
Ты-номер.
Just
a
number,
added
to
a
past
lovers.
Просто
число,
добавленное
к
прошлому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Breakspeare Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.