Benjamin Diamond - In Your Arms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin Diamond - In Your Arms




In Your Arms
В твоих обьятиях
When you put your arms
Когда ты обнимаешь меня,
Slowly around me
Медленно обвивая своими руками,
I feel so clumsy
Я чувствую себя таким неловким.
Do you remember the first day
Ты помнишь тот первый день,
When we sticked together
Когда мы были так близки?
Since you left me baby
С тех пор как ты ушла, малышка,
I just stopped living
Я перестал жить.
Can you believe it?
Ты можешь в это поверить?
Would you surrender?
Ты бы сдалась?
Just tell me now
Просто скажи мне сейчас,
I can't get anymore
Я больше не могу.
Can you remember?
Ты помнишь?
The first day
Тот первый день,
When we were holding hands
Когда мы держались за руки?
Can you just feel it
Ты можешь просто почувствовать это?
Feel it in your soul
Почувствовать это в своей душе?
Do you remember?
Ты помнишь?
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (Do you remember)
Должно получиться... (Ты помнишь?)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (Do you remember)
Должно получиться... (Ты помнишь?)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
When you put your arms
Когда ты обнимаешь меня,
Slowly around me
Медленно обвивая своими руками,
I feel so clumsy
Я чувствую себя таким неловким.
Do you remember the first day
Ты помнишь тот первый день,
When we sticked together
Когда мы были так близки?
I know you're far away from me
Я знаю, ты далеко от меня,
But I miss you, hell yeah
Но я ужасно скучаю.
I tried to pick up my phone
Я пытался тебе позвонить,
I tried and I tried
Пытался и пытался.
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (Do you remember)
Должно получиться... (Ты помнишь?)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (We gonna make it)
Должно получиться... нас получится)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
Appena arrivato a parigi
Только приехал в Париж,
Mi ritrovo sui "champ-elysée"
Оказался на Елисейских полях,
Turisti, donne, "petit terrasse"
Туристы, женщины, маленькие террасы,
Passo il giorno pensando a te...
Весь день думаю о тебе...
Questa sera ti devo dire
Сегодня вечером должен тебе сказать,
Come, come, "je t'aime je t'aime"
Как, как сильно я тебя люблю.
E vedere se per fine
И посмотреть, может быть наконец,
Ci starai a dirmi
Ты скажешь мне "да".
Arrivo al Queen un po' ansioso
Приехал в "Queen" немного встревоженный,
C'è Alan al turntables
Алан за вертушками,
La gente balla e si diverte
Люди танцуют и веселятся,
è un pezzo di Ben Diamond.
Играет Бен Даймонд.
Finalmente ti raggiungo al bar
Наконец-то я добираюсь до тебя в баре,
Ti vedo, sei tu "mon amour"
Вижу тебя, вот ты, моя любовь.
Le tue gambe allucinanti
Твои сногсшибательные ноги,
"Me rendent fou, me rendent jaloux"
Сводят меня с ума, заставляют ревновать.
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (We gonna make it)
Должно получиться... нас получится)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (Oh, we gonna make it)
Должно получиться... (О, у нас получится)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (We gonna make it)
Должно получиться... нас получится)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it... (We gonna make it)
Должно получиться... нас получится)
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...
We gonna make it
У нас получится,
We gotta make it...
Должно получиться...





Writer(s): Sebastien Kohler, Marcello Giuliani, Benjamin Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.