Paroles et traduction Benjamin Dube feat. Unathi Mzekeli & Dr. Tumi - You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Love Me
Ты любишь меня
Oh
Lord,
my
God
О
Господь,
мой
Бог
(I
wanna
know)
(Я
хочу
знать)
(How
i
got
here)
(Как
я
сюда
попал)
Cause
in
my
strength
Потому
что
в
моей
силе
(In
my
strength
I
know
I
wouldn't
be
here.)
(В
моей
силе
я
знаю,
что
меня
бы
здесь
не
было.)
Oh
Lord,
my
God
О
Господь,
мой
Бог
(I
wanna
know)
(Я
хочу
знать)
(How
i
got
here)
(Как
я
сюда
попал)
Cause
in
my
strength
Потому
что
в
моей
силе
(In
my
strength
I
know
I
wouldn't
be
here.)
(В
моей
силе
я
знаю,
что
меня
бы
здесь
не
было.)
I've
seen
you
fight
Я
видел,
как
ты
сражаешься
(All
my
battles)
(Все
мои
битвы)
(Made
me
a
conqueror)
(Сделал
меня
победителем)
(Now
I
know
that
you
love
me,
dearly.)
(Теперь
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
нежно.)
Lord
I've
seen
you
fight
Господь,
я
видел,
как
ты
сражаешься
(All
my
battles)
(Все
мои
битвы)
(Made
me
a
conqueror)
(Сделал
меня
победителем)
(Now
I
know
that
you
love
me,
dearly.)
(Теперь
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
нежно.)
You
love
me
Ты
любишь
меня
(You
love
me)
(Ты
любишь
меня)
You
protect
me,
Lord.
Ты
защищаешь
меня,
Господь.
(You
protect
me)
(Ты
защищаешь
меня)
You
fight
for
me
Ты
сражаешься
за
меня
(You
fight
for
me)
(Ты
сражаешься
за
меня)
I
have
seen
you
Lord,
You
love
me
Я
видел
тебя,
Господь,
Ты
любишь
меня
(You
love
me)
(Ты
любишь
меня)
You
protect
me,
Lord.
Ты
защищаешь
меня,
Господь.
(You
protect
me)
(Ты
защищаешь
меня)
You
fight
for
me
Ты
сражаешься
за
меня
(You
fight
for
me)
(Ты
сражаешься
за
меня)
You
saved
me
Ты
спас
меня
(You
saved
me)
(Ты
спас
меня)
You
kept
me
Ты
хранил
меня
(You
kept
me)
(Ты
хранил
меня)
You
set
a
table
Ты
накрыл
стол
(You
set
a
table
for
me)
(Ты
накрыл
стол
для
меня)
You
saved
me
Ты
спас
меня
(You
saved
me)
(Ты
спас
меня)
You
kept
me
Ты
хранил
меня
(You
kept
me)
(Ты
хранил
меня)
You
set
a
table
Ты
накрыл
стол
(You
set
a
table
for
me)
(Ты
накрыл
стол
для
меня)
Thank
you,
Jesus.
Спасибо,
Иисус.
Thank
you,
master.
Спасибо,
учитель.
You
are
the
best
thing
that
happened
to
me.
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной.
happened
to
me,
happened
to
me.
случилось
со
мной,
случилось
со
мной.
Thank
you,
Jesus.
Спасибо,
Иисус.
Thank
you,
master.
Спасибо,
учитель.
You
are
the
best
thing
that
happened
to
me.
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной.
Thank
you,
Jesus.
Спасибо,
Иисус.
Thank
you,
master.
Спасибо,
учитель.
You
are
the
best
thing
that
happened
to
me.
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной.
Thank
you,
Jesus.
Спасибо,
Иисус.
Thank
you,
master.
Спасибо,
учитель.
You
are
the
best
thing
that
happened
to
me.
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной.
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
You
are,
you
are,
you
are
Ты
есть,
ты
есть,
ты
есть
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
When
your
looking
for
a
Saviour,
(Jesus)
Когда
ты
ищешь
Спасителя,
(Иисус)
A
healer,
(Jesus)
Целителя,
(Иисус)
Provider,
(Jesus)
Подателя,
(Иисус)
Protector,
(Jesus
Защитника,
(Иисус)
He
is
the
best
thing,
(Jesus)
Он
- лучшее,
(Иисус)
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
He
knows
all
about
you,
(Jesus)
Он
знает
все
о
тебе,
(Иисус)
Your
ups
and
down,
(Jesus)
Твои
взлеты
и
падения,
(Иисус)
Where
you've
been,
where
you're
going
(Jesus)
Где
ты
был,
куда
ты
идешь
(Иисус)
Call
of
the
name
above
all
other
names
(Jesus,
Jesus)
Имя
превыше
всех
имен
(Иисус,
Иисус)
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
When
I
think
about
what
the
Lord
has
done
Когда
я
думаю
о
том,
что
сделал
Господь
What
he
brought
me
through
Через
что
он
провел
меня
All
my
ups
and
downs
Все
мои
взлеты
и
падения
I
just
wanna
say
he's
the
best
thing
that
happened
to
me
Я
просто
хочу
сказать,
что
он
- лучшее,
что
случилось
со
мной
I
would
have
been
down
and
out
Я
был
бы
на
дне
Lost
in
my
way
Потерян
на
моем
пути
I
would
have
died
had
it
not
been
for
the
Lord
Я
бы
умер,
если
бы
не
Господь
Jesus
you
are
the
best
thing,
the
best
thing,
the
best
thing
Иисус,
ты
- лучшее,
что
случилось,
что
случилось,
что
случилось
Call
the
name
Призови
имя
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me.
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной.
You
are
the
best
thing,
you
are,
you
are
Ты
- лучшее,
что
случилось,
ты
есть,
ты
есть
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Is
he
the
best
thing
to
you
child
of
God
Он
- лучшее,
что
случилось
с
тобой,
дитя
Божье
Has
he
brought
you
out
of
the
deep
muddy
clay
Он
вытащил
тебя
из
глубокой
грязи
Is
he
the
best
thing
to
you,
yeah
yeah
yeah
Он
- лучшее,
что
случилось
с
тобой,
да,
да,
да
If
it
had
not
been
for
the
Lord,
Если
бы
не
Господь,
who
was
on
our
side,
the
enemy
would
have
swallowed
us
который
был
на
нашей
стороне,
враг
поглотил
бы
нас
That
is
the
best
thing,
yes
he
is,
yes
he
is
Это
лучшее,
что
случилось,
да,
это
так,
да,
это
так
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
You're
the
best
thing
that
happened
to
me
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): benjamin dube
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.