Paroles et traduction Benjamin Fairfield - Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye
sunshine.
Goodbye
Прощай,
солнышко.
Прощай.
It's
been
nice
having
you
in
the
sky
Было
приятно
видеть
тебя
в
небе.
Goodbye
sunshine.
Goodbye
Прощай,
солнышко.
Прощай.
It's
okay,
you
can
turn
off
your
light
Все
в
порядке,
ты
можешь
погасить
свой
свет.
But
before
you
go
Но
прежде
чем
ты
уйдешь,
Can
we
have
one
last
show?
Можем
ли
мы
увидеть
последнее
представление?
Give
us
your
purple
glow
Подари
нам
свое
пурпурное
сияние
And
say
goodnight
И
скажи
спокойной
ночи.
Hello
yellow
stars
Привет,
желтые
звезды.
You've
been
waiting
for
the
dark
Вы
ждали
темноты.
Hello
yellow
stars
Привет,
желтые
звезды.
Cast
your
silvery
shadows
on
the
yard
Отбросьте
свои
серебристые
тени
на
двор.
With
your
blinking
lights
Своими
мигающими
огоньками,
Give
us
your
twinkling
lights
Подарите
нам
свои
мерцающие
огоньки,
Your
polka
dotted
skies
Свои
небеса
в
горошек,
Light
the
way
Осветите
путь.
Goodnight
children.
Goodnight
Спокойной
ночи,
дети.
Спокойной
ночи.
Dream
sweet
dreams
all
through
the
night
Смотрите
сладкие
сны
всю
ночь
напролет.
Goodnight
children,
Goodnight
Спокойной
ночи,
дети.
Спокойной
ночи.
Let
the
earth
be
your
lullaby
Пусть
земля
будет
вашей
колыбельной.
Hear
the
crickets
croon
Слушайте
стрекот
сверчков,
And
there's
the
owl's
tune
И
вот
мелодия
совы,
And
listen
И
прислушайтесь
Passing
by
Проплывающей
мимо.
Goodnight
world,
goodnight
Спокойной
ночи,
мир,
спокойной
ночи.
See
you
in
the
morning
light
Увидимся
в
утреннем
свете.
See
you
in
the
morning
light
Увидимся
в
утреннем
свете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Stuart Fairfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.