Paroles et traduction Benjamin Gibbard feat. Aimee Mann - Bigger Than Love
Bigger Than Love
Больше, чем любовь
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
I
live
with
my
memories,
the
bustling
fervor
of
New
York
Я
живу
с
моими
воспоминаниями,
кипящей
энергией
Нью-Йорка,
Where
on
59th
street
we
quarreled
and
broke
the
bathroom
door
Где
на
59-й
улице
мы
ссорились
и
сломали
дверь
в
ванную,
'Cause
you
were
just
drinking
'til
you
could
hardly
see
Потому
что
ты
просто
пила,
пока
почти
ничего
не
видела.
Oh
how
much
I
loved
you
but
I
couldn't
bring
myself
to
leave
О,
как
сильно
я
тебя
любил,
но
не
мог
заставить
себя
уйти.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
Our
summers
in
Paris,
the
Seine
overflowing
with
champagne
Наши
летние
деньки
в
Париже,
Сена,
переполненная
шампанским,
And
I
knew
you
stepped
out
but
you
knew
that
I
had
done
the
same
И
я
знал,
что
ты
ускользнула,
но
ты
знала,
что
я
сделал
то
же
самое.
And
we
had
a
child
there
but
we
couldn't
raise
her
on
our
own
И
у
нас
родился
там
ребенок,
но
мы
не
могли
вырастить
его
сами.
So
our
house
got
crowded
and
I'd
never
felt
so
all
alone
Поэтому
наш
дом
стал
тесным,
и
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
Stranded
in
Asheville
failing
to
fix
a
broken
head
Застрял
в
Ашвилле,
пытаясь
починить
сломанную
голову,
You're
in
California
doing
the
work
of
lesser
men
Ты
в
Калифорнии
занимаешься
делом
ничтожных
людишек.
Oh
what
of
our
daughter,
oh
what
of
the
love
that
we
once
shared?
О,
как
наша
дочь,
о,
как
же
любовь,
которую
мы
когда-то
делили?
It's
living
inside
us
battered
but
not
beyond
repair
Она
живет
внутри
нас,
избитая,
но
не
безнадежная.
Our
fate
decreed
Наша
судьба
предрешена,
A
singularity
Сингулярность,
A
solemn
tune
Торжественная
мелодия,
I
play
at
night
and
dance
around
the
room
Я
играю
ночью
и
танцую
по
комнате.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
It's
bigger
than
love
Это
больше,
чем
любовь,
Brighter
than
all
the
stars
combined
Ярче,
чем
все
звезды
вместе
взятые.
It's
dwarfing
the
sun
Это
затмевает
солнце,
Burning
within
my
heart
and
mind
Горит
в
моем
сердце
и
разуме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Gibbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.