Benjamin Hav - Spice up your life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin Hav - Spice up your life




Spice up your life
Добавь остроты в свою жизнь
Jeg sagde, vi ku' mødes om et par dage
Я сказал, что мы можем встретиться через пару дней,
Hvis nu du ikk' er død
Если ты, конечно, еще жива.
Jeg ka' ikk' husk', hva' du sagde
Я не помню, что ты сказала,
Men jeg ka' husk', hva' det betød
Но я помню, что это значило.
Du sagde: "Hvis du går, kom ikk' tilbage"
Ты сказала: "Если уйдешь, не возвращайся".
Jeg gik ind i stuen og sat' mig ned
Я зашел в гостиную и сел.
Livet det' hårdt, når man ikk' er klar
Жизнь тяжела, когда ты не готов.
Vi havde den drøm, men hva' det blevet?
У нас была мечта, но что с ней стало?
Vi sad der og ventede med hinanden
Мы сидели и ждали друг друга.
Den 18. november - sik' et døgn
18 ноября - вот это денек!
Du tror, jeg ka' huske, alt du si'r
Ты думаешь, я помню все, что ты говоришь?
Sandheden er, det ikk' er løgn
Правда в том, что это не ложь.
Jeg ga' en kaffe, du ga' den næste
Я угостил тебя кофе, ты угостила меня следующим.
Jeg sagde: "Jeg' helt alene hjemme"
Я сказал: совсем один дома".
Du sagde: "Det' sjovt, for så'n er livet"
Ты сказала: "Забавно, ведь такова жизнь".
Men du ved, det ka' være, vi ses igen
Но ты знаешь, может быть, мы увидимся снова.
Du kender mig, min' øjne svæver
Ты знаешь меня, мои глаза блуждают.
Væk herfra, du fløj med mig
Прочь отсюда, ты улетела со мной.
Jeg håber bar', du' her, når jeg vågner
Я просто надеюсь, что ты будешь здесь, когда я проснусь.
Hvis alting bli'r for meget, du lov' mig
Если все станет слишком сложно, обещай мне,
Du hvisker i mit øre, når du tænker "måske"
Что ты прошепчешь мне на ухо, когда подумаешь "может быть".
Det' aldrig for sent at ta' fat
Никогда не поздно взяться за дело.
Når jeg lukker mine øjne, er det dig, jeg ka' se
Когда я закрываю глаза, я вижу тебя.
Jeg drømte om dig nu i nat
Мне снилась ты этой ночью.
Spice up your life
Добавь остроты в свою жизнь.
Uh-u-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Uh-u-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Hun sagde: "Penge det' lort"
Она сказала: "Деньги - это дерьмо".
Jeg tror, hun er talblind
Думаю, она не умеет считать.
Hun er taget hjem
Она ушла домой.
Hun har taget alting
Она забрала все.
Du sagde: "Du' min ven"
Ты сказала: "Ты мой друг".
Men det føles ikk' venligt
Но это не похоже на дружбу.
Tatovering over lænden
Татуировка над поясницей,
Hvor der står, det her liv er elendigt
Где написано, что эта жизнь ужасна.
Løb væk, og din' øjn' løb
Убегай, и твои глаза бежали.
Svært at svøm', når der' høj
Трудно плыть, когда море неспокойно.
Svært at svøm', når man ikk' ka' svøm'
Трудно плыть, когда не умеешь плавать.
Hvis du ikk' vil kæmpe, ska' du ikk' begynd'
Если ты не хочешь бороться, не начинай.
Jeg ka' ikk' stå for dit smil
Я не могу устоять перед твоей улыбкой.
Nogle gange man for at bli'
Иногда нужно уйти, чтобы остаться.
Ska' det være? La' det være
Быть или не быть?
Er det godt her? Ja, det er!
Хорошо ли здесь? Да, так и есть!
Du kender mig, min' øjne svæver
Ты знаешь меня, мои глаза блуждают.
Væk herfra, du fløj med mig
Прочь отсюда, ты улетела со мной.
Jeg håber bar', du' her, når jeg vågner
Я просто надеюсь, что ты будешь здесь, когда я проснусь.
Hvis alting bli'r for meget, du lov' mig
Если все станет слишком сложно, обещай мне,
Du hvisker i mit øre, når du tænker "måske"
Что ты прошепчешь мне на ухо, когда подумаешь "может быть".
Det' aldrig for sent at ta' fat
Никогда не поздно взяться за дело.
Når jeg lukker mine øjne, er det dig, jeg ka' se
Когда я закрываю глаза, я вижу тебя.
Jeg drømte om dig nu i nat
Мне снилась ты этой ночью.
Spice up your life
Добавь остроты в свою жизнь.
Uh-u-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Uh-u-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у-у
Baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка
Jeg håber bar', du' her, når jeg vågner
Я просто надеюсь, что ты будешь здесь, когда я проснусь.
Hvis alting bli'r for meget, du lov' mig
Если все станет слишком сложно, обещай мне,





Writer(s): Emil Albaek Falk, Benjamin Hav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.