Paroles et traduction Benjamin Rivera - No Des Un Paso Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Des Un Paso Atrás
Не Делай Шаг Назад
Hay
tantas
cosas
que
tratan
de
Так
много
всего
пытается
Desviarte
hoy
del
camino
de
la
salvacion
Сбить
тебя
сегодня
с
пути
спасения.
Viene
el
desanimo
las
pruebas
y
el
dolor
y
dices
cansado
estoy
Приходит
уныние,
испытания
и
боль,
и
ты
говоришь:
"Я
устал".
El
enemigo
quiere
robarte
hoy
la
paz
de
tu
corazon
Враг
хочет
украсть
сегодня
покой
твоего
сердца.
Siempre
pensar
que
solo
tu
estas
Ты
постоянно
думаешь,
что
ты
один,
Que
ya
no
hay
solucion
Что
уже
нет
решения.
No
des
un
solo
paso
atras
no
Не
делай
ни
шагу
назад,
нет.
Sigue
marchando
hasta
el
final
Продолжай
идти
до
конца.
Toma
el
escudo
de
la
fe
Возьми
щит
веры,
Con
balentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasta
el
final
Не
делай
ни
шагу
назад,
продолжай
идти
до
конца.
Toma
el
escudo
de
la
fe
Возьми
щит
веры,
Con
valentia
llegaras
tu
galardor
recibiras
Со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
Cuando
estes
debil
y
no
puedas
mas
no
te
rindas
tu
venceras
Когда
ты
слаб
и
не
можешь
больше,
не
сдавайся,
ты
победишь.
No
tengas
miedo
tu
lo
puedes
lograr
el
te
fortalecera
Не
бойся,
ты
можешь
это
сделать,
Он
укрепит
тебя.
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasra
el
final
Не
делай
ни
шагу
назад,
продолжай
идти
до
конца.
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры,
со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchabdo
hasta
el
final
Не
делай
ни
шагу
назад,
продолжай
идти
до
конца.
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры,
со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasta
el
final
Не
делай
ни
шагу
назад,
продолжай
идти
до
конца.
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры,
со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
No
des
un
solo
paso
atras
sigue
marchando
hasta
el
final
Не
делай
ни
шагу
назад,
продолжай
идти
до
конца.
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры,
со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
Toma
el
escudo
de
la
fe
con
valentia
llegaras
tu
galardon
recibiras
Возьми
щит
веры,
со
смелостью
ты
достигнешь
своей
награды,
получишь
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.