Paroles et traduction Benjamin Sem - Evilj0rdan
First
I
go
whip
out
the
boat
Сначала
я
выгоняю
тачку,
No,
I
can't
hit
on
no
brakes
Нет,
я
не
могу
нажимать
на
тормоза.
My
life
is
out
of
control
Моя
жизнь
вышла
из-под
контроля,
I'm
tellin'
you,
nobody
safe
Говорю
тебе,
детка,
никто
не
в
безопасности.
I've
been
livin'
my
life
limbo
Я
живу
в
подвешенном
состоянии,
My
ice,
it
came
with
a
tray
Мой
лед
идет
с
подносом.
It's
so
hot,
I
gotta
hide
my
face
Так
жарко,
что
я
должен
прятать
лицо,
This
not
a
rockstar
phase
Это
не
рок-звездная
фаза.
I'm
a
emo
thug
in
my
phase
Я
эмо-головорез
в
своей
лучшей
форме,
Syrup,
syrup,
syrup,
syrup,
tell
her
to
go
chase
Сироп,
сироп,
сироп,
сироп,
скажи
ей,
чтобы
шла
за
ним.
Monkey
nuts,
hold
me,
baby,
I
got
on
two
chains
Орешки,
обними
меня,
детка,
у
меня
на
шее
две
цепи.
Roll
another
blunt
and
I
might
motherfuckin'
faint
Сверну
еще
один
тугой,
и,
возможно,
черт
возьми,
упаду
в
обморок.
Spin
on
the
block,
have
a
pussy
nigga
stained
Прокачусь
по
кварталу,
оставлю
след
на
этом
ниггерке.
I
just
put
on
my
boots,
ain't
worried
'bout
no
rain
Я
только
что
надел
ботинки,
меня
не
волнует
дождь.
Put
a
nigga
down,
Channel
2 front
page
Уложу
ниггера,
главная
страница
второго
канала.
You
was
just
askin'
for
some
change,
now
you
changed
Ты
только
что
просил
мелочи,
теперь
ты
изменился.
Yeah,
I
told
you,
yeah,
about
that
money,
shit
get
strange
Да,
я
же
говорил
тебе,
да,
насчет
денег,
дрянь
становится
странной.
Fully
loaded
check,
hold
up,
baby,
Jordan
paid
Полностью
заряженный
чек,
подожди,
детка,
Джордан
заплатил.
I
put
duct
tape
on
my
switch,
perfect
aim
Я
наклеил
изоленту
на
свой
ствол,
идеальное
прицеливание.
They
can't
put
me
in
no
genre
baby,
'cause
I
changed
the
game
Они
не
могут
вписать
меня
ни
в
один
жанр,
детка,
потому
что
я
изменил
игру.
We
fuckin'
on
the
same
ho,
but
we
not
the
same
Мы
трахаем
одну
и
ту
же
сучку,
но
мы
не
одинаковые.
Disrespect
the
5,
I
put
your
ass
in
the
food
chain
(Swamp
Izzo)
Неуважение
к
5,
я
помещаю
твою
задницу
в
пищевую
цепь
(Болотный
Иззо).
Bitch
keep
callin'
my
phone,
she
sayin'
Ms.
Jackson
goin'
through
her
brain
(Carti)
Сучка
продолжает
звонить
на
мой
телефон,
она
говорит,
что
мисс
Джексон
не
выходит
у
нее
из
головы
(Карти).
We
was
just
outside
dancin',
movin'
on
molly,
feelin'
insane
(He's
comin')
Мы
только
что
танцевали
на
улице,
двигались
под
molly,
чувствовали
себя
безумными
(Он
идет).
I
fucked
the
bitch
so
nasty,
we
go
Sephora,
yeah,
then
we
go
PINK
Я
трахнул
сучку
так
грязно,
мы
идем
в
Sephora,
да,
потом
мы
идем
в
Victoria's
Secret.
She
not
so
fuckin'
toxic,
and
she
care
about
what
I
think
Она
не
такая
уж
токсичная,
и
ее
волнует,
что
я
думаю.
She's
nothin'
like
no
other
bitches,
she
care
about
what
I
drink
Она
не
похожа
на
других
сучек,
ее
волнует,
что
я
пью.
I
think
she's
a
fling
Думаю,
она
просто
интрижка.
I
think
she's
a
play
maker
Думаю,
она
плеймейкер.
She
should
be
on
my
team
Она
должна
быть
в
моей
команде.
She
should
get
her
a
ring
Ей
нужно
кольцо.
Shit,
it
can't
be
me
Черт,
это
не
могу
быть
я.
But
she
can
be
on
the
team
Но
она
может
быть
в
команде.
Diamonds,
they
come
out
the
water
Бриллианты,
они
появляются
из
воды.
My
sock,
it
come
with
a
ring
Мой
носок,
он
идет
с
кольцом.
The
Wraith
came
with
the
chauffeur
Рейс
приехал
с
шофером.
The
chauffeur
ready
to
take
me
Шофер
готов
отвезти
меня.
I
am
the
music
Я
и
есть
музыка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.