Benjamin William Hastings - Abandoned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin William Hastings - Abandoned




Abandoned
Покинутый
Somethin' isn't adding up
Что-то не сходится,
This wild exchange You offer us
Этот безумный обмен, что Ты предлагаешь нам.
I gave my worst, You gave Your blood
Я отдал худшее, что во мне, Ты отдал Свою кровь.
Seems hard to believe
В это трудно поверить.
You're tellin' me You chose the Cross?
Ты говоришь, Ты выбрал Крест?
You're tellin' me I'm worth that much?
Ты говоришь, я столько стою?
Well, if that's the measure of Your love
Если это мера Твоей любви,
How else would I sing?
Как же мне еще петь?
But completely, deeply, sold-out, sincerely abandoned
Только полностью, глубоко, без остатка, искренне покинутый.
I'm completely, freely, hands-to-the-ceiling enamored
Я полностью, свободно, с поднятыми к небу руками, влюблен.
My one-life endeavor to match Your surrender
Единственная цель моей жизни соответствовать Твоей жертве,
To mirror not my will, but Yours
Отражать не свою волю, но Твою.
Oh, I'm completely, deeply, don't-care-who-sees-me abandoned
О, я полностью, глубоко, не заботясь о том, кто видит, покинут.
Oh, I surrender all
Я отдаю всё.
I just can't get over it
Я просто не могу это осознать.
What kind of self-control is this?
Что это за самообладание?
When You had angels at Your fingertips
Когда у Тебя под рукой были ангелы,
But on the Cross You remained
Но Ты остался на Кресте.
And I can't repay that kind of love
И я не могу отплатить за такую любовь,
But I can praise with everything I've got
Но я могу восхвалять Тебя всем, что у меня есть.
Since death had all of it's power robbed
Раз смерть лишилась всей своей власти,
Then just like the grave
То, подобно могиле,
I'm completely, deeply, sold-out, sincerely abandoned
Я полностью, глубоко, без остатка, искренне покинут.
I'm completely, freely, hands-to-the-ceiling enamored
Я полностью, свободно, с поднятыми к небу руками, влюблен.
Oh, my one-life endeavor to match Your surrender
О, единственная цель моей жизни соответствовать Твоей жертве,
To mirror not my will, but Yours
Отражать не свою волю, но Твою.
Oh, I'm completely, deeply, don't-care-who-sees-me abandoned
О, я полностью, глубоко, не заботясь о том, кто видит, покинут.
Oh, I surrender all
Я отдаю всё.
I surrender all
Я отдаю всё.
I surrender all
Я отдаю всё.
The whole of my heart, the best of my soul
Всё моё сердце, лучшее в моей душе,
Each phase of my life, each breath in my lungs
Каждый этап моей жизни, каждое дыхание в моих лёгких
Consider it Yours, Lord
Считай это Своим, Господь.
Consider it Yours, Lord
Считай это Своим, Господь.
The failures I hide, the victories I don't
Неудачи, которые я скрываю, победы, которыми не хвастаюсь,
The battles I fight, each crown that I hoard
Битвы, которые я веду, каждый венец, который я коплю
Consider it Yours, Lord
Считай это Своим, Господь.
Consider it Yours, Lord
Считай это Своим, Господь.
All the glory forever, the grave that You won
Вся слава навеки, могила, которую Ты победил,
The praise of the Heavens, the kingdom to come
Хвала Небес, грядущее Царство
Oh, consider it Yours, Lord
О, считай это Своим, Господь.
Consider it Yours
Считай это Своим.
I'm completely, deeply, sold-out, sincerely abandoned (hey!)
Я полностью, глубоко, без остатка, искренне покинут (эй!).
I'm completely, freely, hands-to-the-ceiling enamored
Я полностью, свободно, с поднятыми к небу руками, влюблен.
Oh, my one-life endeavor to match Your surrender
О, единственная цель моей жизни соответствовать Твоей жертве,
To mirror not my will, but Yours
Отражать не свою волю, но Твою.
I'm completely, deeply, don't-care-who-sees-me abandoned
Я полностью, глубоко, не заботясь о том, кто видит, покинут.
Oh, I surrender all
Я отдаю всё.
No, You'll never leave me abandoned
Нет, Ты никогда не оставишь меня покинутым.
I surrender all
Я отдаю всё.





Writer(s): Chris Davenport, Brandon Lake, Cody Carnes, Benjamin Hastings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.