Benjamin Zephaniah - Money Rant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benjamin Zephaniah - Money Rant




Money make a rich man feel like a big man
Благодаря деньгам богатый человек чувствует себя большим человеком.
It make a poor man feel like a hooligan
Это заставляет беднягу чувствовать себя хулиганом.
A one parent family feels like a ruffian
Семья с одним родителем чувствует себя хулиганом
An those who have it won′t give you anything
А те, у кого она есть, ничего тебе не дадут.
Money makes your friend become your enemy
Деньги превращают друга в врага.
You start to see things very superficially
Ты начинаешь смотреть на вещи очень поверхностно.
Your life is lived very artificially
Твоя жизнь прожита очень искусственно.
Unlike those who live in poverty
В отличие от тех, кто живет в бедности.
Money affects your ego
Деньги влияют на твое эго.
But money brings you down
Но деньги подводят тебя.
Money causes problems anywhere money is found
Деньги создают проблемы везде, где их находят.
Food is what we need
Еда-это то, что нам нужно.
Food is necessary
Еда необходима.
Let me grow my food
Позволь мне выращивать свою еду.
An dem can eat dem money
Дем может съесть дем деньги
Money can save us
Деньги могут спасти нас.
But yet we feel doomed
Но все же мы чувствуем себя обреченными.
Plenty money burns in a nuclear mushroom
Куча денег сгорает в ядерном грибе.
Money can make you happy
Деньги могут сделать тебя счастливым.
Money can help you when you die
Деньги помогут тебе когда ты умрешь
An those who have it continually live a lie
А те, у кого она есть, постоянно живут во лжи.
Children are dying
Дети умирают.
Spies are spying
Шпионы шпионят.
Refugees are fleeing
Беженцы бегут.
Politicians are lying
Политики лгут.
An deals are done
Сделки заключены.
An webs are spun
Паутина сплелась.
An no one keeps the third world on the run
И никто не держит третий мир в бегах.
An the brother feels better than the brothers next door
И брат чувствует себя лучше, чем братья по соседству.
Cause his brothers got money an his brothers got more
Потому что у его братьев есть деньги а у его братьев еще больше
The brother thinks a brother's not a brother cause he′s poor
Брат думает, что брат-это не брат, потому что он беден.
When a brother kills another that is economic war
Когда один брат убивает другого это экономическая война
Economic war we call it economic war
Мы называем это экономической войной
It may not be the east and west anymore
Возможно, это больше не Восток и не Запад.
But the north and south third world far lord
Но Север и юг третий мир далеко Господь
Coffee an isle
Кофе остров
That's what it's about
Вот в чем дело.
Economic war
Экономическая война
Economic war
Экономическая война
Shots fired from the stock market floor
Выстрелы с фондового рынка.
So we work for a livin′
Так что мы зарабатываем себе на жизнь.
An we try an we try
И мы пытаемся и мы пытаемся
With so little time for chillin′
У нас так мало времени на отдых.
Like we're livin a lie
Как будто мы живем во лжи
Money makes a dream become reality
Деньги превращают мечту в реальность.
Money makes real life like a fantasy
Деньги превращают реальную жизнь в фантазию.
Money has a habit of going to the head
Деньги имеют привычку бить по голове.
I have some for the rainy day underneath me bed
У меня есть кое что на черный день под кроватью
Money problems make it hard to relax
Проблемы с деньгами мешают расслабиться.
Money makes it difficult to get down to the facts
Деньги мешают разобраться в фактах.
Money makes you worship vanity and lies
Деньги заставляют тебя поклоняться тщеславию и лжи.
Money is a drug with legal highs
Деньги-это наркотик с легальным кайфом.
The parents of poor kids
Родители бедных детей
Some are not coping
Некоторые не справляются.
Some are just managing
Некоторые просто управляются.
Books that need balancin′
Книги, которые нужно сбалансировать.
Property is theft
Собственность-это кража.
No money means death
Отсутствие денег означает смерть.
You pay for your rent
Ты платишь за квартиру.
An then nothing left
А потом ничего не осталось
Some will pick your pocket
Кто-то обшарит твой карман.
Some will pay to stop it
Некоторые заплатят, чтобы остановить это.
Those who will pay to stop it
Те, кто заплатит, чтобы остановить это.
They happy cause they got it
Они счастливы потому что у них это есть
Some go out an fight for it
Некоторые выходят и борются за это.
Some claim they got the right to it
Некоторые утверждают, что имеют на это право.
An people like my grandparents
Такие же люди, как мои бабушка и дедушка.
Live long but never side it
Живи долго, но никогда не уклоняйся от этого.
Money made me go out an rob
Деньги заставили меня пойти и ограбить.
Then it made me go looking for a job
Потом это заставило меня искать работу.
Money made the nurse
Деньги сделали медсестру.
And the doctor emigrate
И доктор эмигрирует.
Money buys friends you love to hate
Деньги покупают друзей, которых ты любишь ненавидеть.
Money made slavery seem alright
Из-за денег рабство казалось нормальным.
Money brought the Bible
Деньги принесли Библию.
An the Bible shone the light
И Библия пролила свет.
Victory to the penniless
Победа нищим!
The gospel shows us
Евангелие показывает нам
We come to mash those market forces
Мы пришли, чтобы подавить эти рыночные силы.
The paper giant called market forces
Бумажный гигант под названием "рыночные силы".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.