Benji & Fede - A casa mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benji & Fede - A casa mia




A casa mia
My Home
Abbasso il finestrino per sentire l'odore del mare
I roll the window down to smell the ocean's scent
La strada giusta per tornare indietro non passa di qua
The only way to bring it back is not by this route
Accelero e disegno traiettorie senza sapere bene dove portano e perché
I accelerate and follow paths without knowing exactly where they lead or why
Cercando di godere delle cose che si muovono con me
Trying to appreciate the things that move with me
Tutte le volte che mi guarderò allo specchio
Anytime I look in the mirror
Tutte le volte che mi lancerò nel vuoto
Anytime I throw myself into the void
Tutte le volte che m'inventerò il futuro
Anytime I dream up my future
Tutte le volte che ne sentirò il bisogno
Anytime I need to
Ti troverò, ti troverò a casa mia
I will find you, I will find you in my home
Non ho bisogno di altre dimensioni
I don't need any other dimensions
So valutare bene tutto quello che mi dai
I know how to appreciate everything you give me
Mi allontano solo un attimo a guardare l'effetto che mi fa
I only move away for a moment to see how it makes me feel
Le abitudini son dolci come le illusioni e povero chi non ne ha
Habits are as comforting as illusions, and pity those who don't have any
Sarà vero oppure no l'arcobaleno? Che differenza c'è?
Is the rainbow real or not? What does it matter?
Tutte le volte che mi guarderò allo specchio
Anytime I look in the mirror
Tutte le volte che mi lancerò nel vuoto
Anytime I throw myself into the void
Tutte le volte che m'inventerò il futuro
Anytime I dream up my future
Tutte le volte che ne sentirò il bisogno
Anytime I need to
Ti troverò, ti troverò a casa mia
I will find you, I will find you in my home
Accelero e disegno traiettorie senza sapere bene dove portano e perché
I accelerate and follow paths without knowing exactly where they lead or why
Cercando di godere delle cose che si muovono più
Trying to enjoy the things that move more
Adoro ogni mattina appena sveglio il rumore della vita
Every morning as soon as I wake up, I love the sound of life
Si accenderà con me, si accenderà con me, si accenderà con me
It will blaze with me, it will blaze with me, it will blaze with me
A casa mia
At my home





Writer(s): Magnus Bertelsen, Simone Cremonini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.