Paroles et traduction Benji & Fede - Amore Wi-Fi
Ti
avevo
promesso
un
mondo
diverso
Я
обещал
тебе
другой
мир
Più
di
tre
quarti
dell'universo
Более
трех
четвертей
Вселенной
Ti
avevo
convinto
che
a
modo
loro
Я
убедил
тебя,
что
по-своему
I
nostri
scazzi
sono
miniere
d'oro
Наши
удары-золотые
прииски
Ti
avevo
spiazzato
con
cerchi
nel
grano
Я
тебя
обдирал
кругами
в
пшенице.
Fuochi
d'artificio
e
bombe
a
mano
Фейерверки
и
ручные
гранаты
Ma
tutto
d'un
tratto
mi
sono
distratto
Но
вдруг
я
отвлекся.
E
ho
perso
di
vista
obiettivo
e
traguardo
И
я
потерял
из
виду
цель
и
цель
Sono
qui,
sono
qui
Я
здесь,
я
здесь
Lo
so,
non
me
l'avevi
chiesto
Я
знаю.
Me
ne
fotto
e
sono
qua
lo
stesso
Мне
плевать,
и
я
все
равно
здесь
Sei
come
gli
aeroplani
Вы
похожи
на
самолеты
Volo
sopra
le
città
Полет
над
городами
Oltre
le
canzoni
Помимо
песен
Che
danno
voce
al
cuore
Которые
дают
голос
в
сердце
Come
al
cielo
fanno
i
temporali
Как
на
небе
грозы
Ti
avevo
tenuto
un
posto
a
sedere
Я
держал
тебя
на
месте.
In
prima
fila,
nei
meandri
del
cuore
В
первом
ряду,
в
извилинах
сердца
Sul
tetto
del
mondo,
guardare
sotto
На
крыше
мира,
посмотрите
ниже
Vedi
che
questo
non
sarà
mai
nostro
Вы
видите,
что
это
никогда
не
будет
нашим
Ma
poco
ci
importa,
avevamo
di
meglio
Но
мало
нас
волнует,
у
нас
было
лучше
L'amore
wi-fi
e
stavo
connesso
Любовь
wi-fi
и
я
был
подключен
Ma
poco
ci
importa,
avevamo
di
meglio
Но
мало
нас
волнует,
у
нас
было
лучше
L'amore
wi-fi
e
stavo
connesso
Любовь
wi-fi
и
я
был
подключен
Sono
qui,
sono
qui
Я
здесь,
я
здесь
Lo
so
che
non
l'avevi
chiesto
Я
знаю,
ты
не
спрашивал.
Me
ne
fotto
e
sono
qua
lo
stesso
Мне
плевать,
и
я
все
равно
здесь
Sei
come
gli
aeroplani
Вы
похожи
на
самолеты
Volo
sopra
le
città
Полет
над
городами
Oltre
le
canzoni
Помимо
песен
Che
danno
voce
al
cuore
Которые
дают
голос
в
сердце
Come
al
cielo
fanno
i
temporali
Как
на
небе
грозы
Un
giorno
poi
quasi
per
caso
Однажды,
то
почти
случайно
Trovo
l'accordo
che
non
trovavo
Я
нахожу
сделку,
которую
я
не
нашел
Ricostruendo
quello
che
sono
Перестраивая
то,
что
они
Butto
via
quello
che
odio
Я
выбрасываю
то,
что
ненавижу
Trovo
coraggio,
prendo
coraggio
Я
нахожу
мужество,
я
беру
мужество
Sputo
in
faccia
alla
realtà
Плюю
в
лицо
реальности
Questo
sono
io
e
tutto
il
resto
non
importa
Это
я
и
все
остальное
не
имеет
значения
Sei
come
gli
aeroplani
Вы
похожи
на
самолеты
Volo
sopra
le
città
Полет
над
городами
Oltre
le
canzoni
Помимо
песен
Che
danno
voce
al
cuore
Которые
дают
голос
в
сердце
Come
al
cielo
fanno
i
temporali
Как
на
небе
грозы
Sei
come
gli
aeroplani
Вы
похожи
на
самолеты
Volo
sopra
le
città
Полет
над
городами
Oltre
le
canzoni
Помимо
песен
Che
danno
voce
al
cuore
Которые
дают
голос
в
сердце
Come
al
cielo
fanno
i
temporali
Как
на
небе
грозы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Bertelsen, Dario Pirovano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.