Benji & Fede - Da grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benji & Fede - Da grande




Da grande voglio fare il pompiere
Когда я вырасту, я хочу быть пожарным
Da grande voglio fare il dottore, perché voglio salvare la vita alle persone che stanno male
Когда я вырасту, я хочу быть врачом, потому что я хочу спасти жизнь людям, которые болеют
Da grande voglio fare il poliziotto
Когда я вырасту, я хочу быть копом
Da grande voglio fare la ballerina
Когда я вырасту, я хочу быть балериной
(Hey, hey, hey hey)
(Эй, эй, эй)
Da grande voglio avere te al mio fianco e dirti cose
Когда я вырасту, я хочу, чтобы ты была рядом со мной и говорила тебе что-то
Che nessuno ti ha mai detto prima
Что никто никогда не говорил вам раньше
Ti insegnerò a guardare oltre le luci dei lampioni
Я научу вас смотреть за пределы уличных фонарей
Per vedere le stelle ed arrivare in cima
Чтобы увидеть звезды и добраться до вершины
Resteremo piccoli nel mondo dei giganti
Мы останемся маленькими в мире гигантов
Sceglieremo i vicoli alle strade troppo grandi
Мы будем выбирать переулки на слишком больших улицах
In fondo così simili saremo incomprensibili
В основном так похожи мы будем непонятны
Agli occhi della gente che non riuscirà a vedere
В глазах людей, которые не смогут увидеть
(Wouh oh oh oh, ouh oh oh oh)
(Wouh oh oh oh oh oh oh oh oh)
(Wouh oh oh oh, ouh oh oh, hey)
(Wouh oh oh oh oh oh oh hey)
(Wouh oh oh oh, ouh oh oh oh, oh)
(Wouh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh)
Da grande voglio fare
Как большой я хочу сделать
Da grande voglio fare lunghi viaggi e non pentirmi
Когда я вырасту, я хочу совершать длительные поездки и не жалеть
Da grande voglio credere che il cielo non ha fine
Как большой я хочу верить, что небо не имеет конца
Amarti pure quando pensi che tutto va storto
Любить себя, когда ты думаешь, что все идет не так
La testa fra le nuvole anche senza passaporto
Голова в облаках даже без паспорта
E stare in equilibrio senza un filo logico
И оставаться в равновесии без логической нити
Senza avere alcun appiglio, gli scienziati sbagliano
Не имея никаких зацепок, ученые ошибаются
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
Da grande proverò a giocare con i miei difetti
Когда я вырасту, я попробую играть со своими недостатками
Mostrandoti che a volte è bello essere se stessi
Показывая вам, что иногда приятно быть самим собой
Non cercherò la gloria come molti in precedenza
Я не буду искать славу, как многие раньше
Ma sognerò la vita nella sua pura essenza
Но я буду мечтать о жизни в ее чистой сущности
Ci spingeremo oltre le paure quotidiane
Мы выйдем за пределы повседневных страхов
E rimarremo in piedi sempre sulle stesse strade
И мы всегда будем стоять на одних и тех же дорогах
In fondo così simili saremo incontenibili
В глубине души так похожи мы будем непререкаемы
Agli occhi della gente che sa solo giudicare
В глазах людей, которые умеют только судить
(Wouh oh oh oh, ouh oh oh oh)
(Wouh oh oh oh oh oh oh oh oh)
(Wouh oh oh oh, ouh oh oh, hey)
(Wouh oh oh oh oh oh oh hey)
(Wouh oh oh oh, ouh oh oh oh, oh)
(Wouh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh)
Da grande voglio fare
Как большой я хочу сделать
Da grande voglio fare lunghi viaggi e non pentirmi
Когда я вырасту, я хочу совершать длительные поездки и не жалеть
Da grande voglio credere che il cielo non ha fine
Как большой я хочу верить, что небо не имеет конца
Amarti pure quando pensi che tutto va storto
Любить себя, когда ты думаешь, что все идет не так
La testa fra le nuvole anche senza passaporto
Голова в облаках даже без паспорта
E stare in equilibrio senza un filo logico
И оставаться в равновесии без логической нити
Senza avere alcun appiglio, gli scienziati sbagliano
Не имея никаких зацепок, ученые ошибаются
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
E imparerò a volare,
И я научусь летать, да
Imparerò a volare, eh
Я научусь летать, а
Imparerò a volare, eh
Я научусь летать, а
Imparerò a volare, eh eh eh
Я научусь летать, ха-ха-ха
Da grande voglio fare
Как большой я хочу сделать
Da grande voglio fare lunghi viaggi e non pentirmi
Когда я вырасту, я хочу совершать длительные поездки и не жалеть
Da grande voglio credere che il cielo non ha fine
Как большой я хочу верить, что небо не имеет конца
Amarti pure quando pensi che tutto va storto
Любить себя, когда ты думаешь, что все идет не так
La testa fra le nuvole anche senza passaporto
Голова в облаках даже без паспорта
E stare in equilibrio senza un filo logico
И оставаться в равновесии без логической нити
Senza avere alcun appiglio, gli scienziati sbagliano
Не имея никаких зацепок, ученые ошибаются
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа
Parapaparara, rapapa, rapaparapa
Парапапарара, рапапа, рапапарапа





Writer(s): Benjamin Mascolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.