Paroles et traduction Benji & Fede - Da quando ci sei tu
Da quando ci sei tu
Since You've Been Around
Sveglia,
è
già
mattina
fuori
dalla
finestra
Wake
up,
it's
already
morning
outside
the
window
Senza
pensieri,
solo
lei
per
la
testa
No
thoughts,
just
her
on
my
mind
Siamo
solo
noi,
questo
mondo
ci
aspetta
It's
just
us,
this
world
awaits
us
Manchi
solo
tu
per
un'estate
perfetta
You're
the
only
thing
missing
for
a
perfect
summer
Prendila
per
mano
e
se
non
sai
dove
andare
Take
her
by
the
hand
and
if
you
don't
know
where
to
go
Basta
una
parola
e
tutto
sarà
speciale
Just
say
a
word
and
everything
will
be
special
Voglio
addormentarmi
insieme
a
te
sulla
sabbia
I
want
to
fall
asleep
with
you
on
the
sand
Svegliarci
con
il
sole
che
risplende
nell'acqua
Wake
up
with
the
sun
shining
in
the
water
Perché
da
quando
ci
sei
tu
Because
since
you've
been
around
La
vita
è
come
un
tuffo
in
mare
aperto
Life
is
like
a
dive
into
the
ocean
Se
tu
sei
qui
rido
di
più
If
you're
here,
I
laugh
more
E
tutto
il
resto
mi
sembra
meno
freddo
And
everything
else
seems
less
cold
Io
(hey)
te
(hey)
e
questo
cielo
Me
(hey)
you
(hey)
and
this
sky
Noi
(hey),
qui
(hey)
un
paradiso
blu
Us
(hey),
here
(hey)
a
blue
paradise
Perché
riesco
a
vivere
di
più
Because
I
can
live
more
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
La
chitarra
suona
a
ritmo
della
vacanza
The
guitar
plays
in
rhythm
with
the
holiday
Siamo
solo
noi,
la
nostra
estate
che
avanza
It's
just
us,
our
summer
that's
coming
Sulla
sabbia
bianca
disegniamo
due
nomi
che
On
the
white
sand
we
draw
two
names
Il
tramonto
ricorderà
The
sunset
will
remember
Ma
non
ci
basterà
l'estate
che
sarà
But
the
summer
that
will
be
won't
be
enough
Perché
da
quando
ci
sei
tu
Because
since
you've
been
around
La
vita
è
come
un
tuffo
in
mare
aperto
Life
is
like
a
dive
into
the
ocean
Se
tu
sei
qui
rido
di
più
If
you're
here,
I
laugh
more
E
tutto
il
resto
mi
sembra
meno
freddo
And
everything
else
seems
less
cold
Io
(hey)
te
(hey)
e
questo
cielo
Me
(hey)
you
(hey)
and
this
sky
Noi
(hey),
qui
(hey)
un
paradiso
blu
Us
(hey),
here
(hey)
a
blue
paradise
Perché
riesco
a
vivere
di
più
Because
I
can
live
more
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Resterà
un'estate
unica
It
will
remain
a
unique
summer
Perché
da
quando
ci
sei
tu
Because
since
you've
been
around
La
vita
è
come
un
tuffo
in
mare
aperto
Life
is
like
a
dive
into
the
open
sea
Se
tu
sei
qui
rido
di
più
If
you're
here,
I
laugh
more
E
tutto
il
resto
mi
sembra
meno
freddo
And
everything
else
seems
less
cold
Io
(hey)
te
(hey)
e
questo
cielo
Me
(hey)
you
(hey)
and
this
sky
Noi
(hey),
qui
(hey)
un
paradiso
blu
Us
(hey),
here
(hey)
a
blue
paradise
Perché
riesco
a
vivere
di
più
Because
I
can
live
more
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Da
quando
ci
sei
tu
Since
you've
been
around
Io
(hey)
te
(hey)
e
questo
cielo
Me
(hey)
you
(hey)
and
this
sky
Noi
(hey),
qui
(hey)
un
paradiso
blu
Us
(hey),
here
(hey)
a
blue
paradise
Perché
riesco
a
vivere
di
più
Because
I
can
live
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Balducci, Eligio La Valle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.