Paroles et traduction Benji & Fede - Dove e quando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove e quando
Where and When
Guida
fino
alla
mattina,
la
luna
che
Drive
until
morning,
the
moon
that
Mi
accompagna
fino
a
te
Guides
me
to
you
In
montagna
o
al
mare,
in
una
laguna
In
the
mountains
or
at
the
sea,
in
a
lagoon
Se
ti
trovo
non
è
fortuna,
ma
If
I
find
you
it's
not
luck,
but
Solo
l'inizio
dell'estate
Just
the
beginning
of
summer
Le
nostre
litigate,
ce
le
paghiamo
a
rate,
dai
Our
fights,
we
pay
for
them
in
installments,
come
on
Adesso
serve
un
posto
un
po'
meno
caldo
Now
we
need
a
place
a
little
less
hot
E
una
casa
per
noi
soltanto
And
a
house
for
just
us
E
tu
sai
dov'è
And
you
know
where
it
is
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Da
stasera
non
arrivo
in
ritardo
From
tonight
I
will
not
be
late
E
non
ho
più
nessuna
scusa
stupida
And
I
no
longer
have
any
stupid
excuses
Non
conta
neanche
il
traffico
che
c'è
The
traffic
doesn't
even
matter
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Da
stasera
non
arrivo
in
ritardo
From
tonight
I
will
not
be
late
Senza
tante
parole,
manda
la
posizione
Without
too
many
words,
send
the
location
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
E
se
il
tuo
treno
passa
una
volta,
dimmi
a
che
ora
è
And
if
your
train
only
passes
once,
tell
me
what
time
Arrivo
prima
che
cada
l'ultimo
fulmine
I
will
arrive
before
the
last
lightning
bolt
strikes
Cerco
un
po'
di
tempo
I
seek
a
little
time
Cellulare
spento,
per
ballare
senza
reggaeton
Cell
phone
off,
to
dance
without
reggaeton
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Da
stasera
non
arrivo
in
ritardo
From
tonight
I
will
not
be
late
E
non
ho
più
nessuna
scusa
stupida
And
I
no
longer
have
any
stupid
excuses
Non
conta
neanche
il
traffico
che
c'è
The
traffic
doesn't
even
matter
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Da
stasera
non
arrivo
in
ritardo
From
tonight
I
will
not
be
late
Senza
tante
parole,
manda
la
posizione
Without
too
many
words,
send
the
location
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Che
sto
accelerando
That
I
am
picking
up
speed
L'ultimo
sorpasso
e
giuro
sono
da
te,
da
te
The
last
overtake
and
I
swear
I
will
be
with
you
Intanto
tienimi
il
mio
posto
In
the
meantime,
save
me
a
seat
E
non
importa
se
da
bere
non
c'è
And
it
doesn't
matter
that
there's
no
drink
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Da
stasera
non
arrivo
in
ritardo
From
tonight
I
will
not
be
late
E
non
ho
più
nessuna
scusa
stupida
And
I
no
longer
have
any
stupid
excuses
Non
conta
neanche
il
traffico
che
c'è
The
traffic
doesn't
even
matter
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Da
stasera
non
arrivo
in
ritardo
From
tonight
I
will
not
be
late
Senza
tante
parole,
manda
la
posizione
Without
too
many
words,
send
the
location
Dimmi
dove
e
quando
Tell
me
where
and
when
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Mascolo, Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Jacopo Ettorre, Leonardo Grillotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.