Benji & Fede - Lunedì - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benji & Fede - Lunedì




Lunedì
Понедельник
Se adesso mi chiedi perché
Если ты сейчас спросишь меня, почему
In pochi sorridono
Так мало улыбающихся лиц,
Perché sono tutti così seri
Почему все такие серьезные,
Perché, perché
Почему, почему,
Risucchiati in mezzo a un vortice
Затянутые в этот водоворот,
Questo posto non è fatto per me, per me
Это место не для меня, не для меня,
Vorrei sognare come se non ci fosse nessuno
Я хотел бы мечтать, как будто никого нет рядом,
Dormire in mezzo ad un fiume di mani fino a domani
Спать в реке из рук до самого утра,
Vorrei sognare come se non ci fosse nessuno
Я хотел бы мечтать, как будто никого нет рядом,
Pensiero numero uno: mandare la sveglia affanc*lo
Первая мысль: послать будильник к черту,
Se domani sarà forse un giorno migliore
Если завтра будет, возможно, день получше,
Da domani vedrai il mio lato migliore
С завтрашнего дня ты увидишь меня с лучшей стороны,
Ma oggi no, oggi no
Но не сегодня, не сегодня,
Telefono e cuscino metto tutto in off
Телефон и подушка - всё выключаю,
Oggi è lunedì, lunedì
Сегодня понедельник, понедельник,
Sai che odio il lunedì, lunedì
Ты знаешь, как я ненавижу понедельник, понедельник,
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, понедельник,
E non svegliarmi, non svegliarmi
И не буди меня, не буди меня,
Odio il lunedì, lunedì
Ненавижу понедельник, понедельник,
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, понедельник,
Sai che odio il lunedì, lunedì
Ты знаешь, как я ненавижу понедельник, понедельник,
Ma non pensarci, non pensarci no
Но не думай об этом, не думай, нет,
E ancora mi chiedi perché
И ты снова спрашиваешь меня, почему
In pochi si parlano
Так мало людей разговаривают,
Perché sono tutti così seri
Почему все такие серьезные,
Perché, perché
Почему, почему,
Ossessionati dalla paura degli altri
Одержимые страхом других,
Che poi gli altri sono uguali a te
Хотя другие такие же, как ты,
Anche se poi non lo dicono
Даже если они этого не говорят,
Vorrei sognare come se non ci fosse nessuno
Я хотел бы мечтать, как будто никого нет рядом,
Dormire in mezzo ad un fiume di mani fino a domani
Спать в реке из рук до самого утра,
Si chiama vivere, sembra così difficile ma in fondo è semplice
Это называется жить, кажется таким сложным, но на самом деле просто,
Non sai che giorno è?
Ты не знаешь, какой сегодня день?
Oggi è lunedì, lunedì
Сегодня понедельник, понедельник,
Sai che odio il lunedì, lunedì
Ты знаешь, как я ненавижу понедельник, понедельник,
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, понедельник,
E non svegliarmi, non svegliarmi
И не буди меня, не буди меня,
Odio il lunedì, lunedì
Ненавижу понедельник, понедельник,
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, понедельник,
Sai che oggi è lunedì, lunedì
Ты знаешь, что сегодня понедельник, понедельник,
Ma non pensarci, non pensarci no
Но не думай об этом, не думай, нет,
Sai che oggi è lunedì, lunedì
Ты знаешь, что сегодня понедельник, понедельник,
Sai che odio il lunedì, lunedì
Ты знаешь, как я ненавижу понедельник, понедельник,
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, понедельник,
Non svegliarmi non svegliarmi
Не буди меня, не буди меня,
Sai che odio il lunedì, lunedì
Ты знаешь, как я ненавижу понедельник, понедельник,
Non chiamarmi il lunedì, lunedì
Не звони мне в понедельник, понедельник,
Sai che oggi è lunedì, lunedì
Ты знаешь, что сегодня понедельник, понедельник,
Ma non pensarci, non pensarci no
Но не думай об этом, не думай, нет,





Writer(s): Jacopo Ettorre, Benjamin Mascolo, Federico Rossi, Luca Valsiglio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.