Benlon - Einsamkeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benlon - Einsamkeit




Einsamkeit
Одиночество
Und wieder sitz ich hier und schreib Lieder
И снова я сижу здесь и пишу песни,
Frage mich
Спрашиваю себя,
Passiert der shit immer wieder?
Это же не повторится снова?
Will den fetten Fame
Хочу крутой славы,
Main part im Game
Главную роль в игре.
Bin ein Sieger
Я победитель,
Mann, bin soweit
Парень, я готов,
Geboren bereit
Рожденный быть готовым.
Doch alles kommt zu seiner Zeit
Но всему свое время,
Bis dahin warte ich in der Einsamkeit
А пока я жду в одиночестве.
Kannst du manchmal garnicht glauben
Порой не можешь поверить,
Was im Leben so passiert?
Что происходит в жизни?
Ich will keine Chance verpassen
Я не хочу упустить свой шанс,
Aber der Erfolg ist nie garantiert
Но успех никогда не гарантирован.
Man kann niemals sicher sein
Никогда нельзя быть уверенным,
Ich zweifel häufig insgeheim
Я часто сомневаюсь про себя,
Doch komm ich in den Flow immer wieder rein
Но я снова и снова возвращаюсь в поток.
Ey Ey Ey Ey
Эй, эй, эй, эй,
Es gibt keine Garantie
Нет никаких гарантий,
Nochmal leben das wird man nie
Прожить жизнь заново не получится,
Und ich weiß ich schaff es aber frag mich wie
И я знаю, что справлюсь, но как - без понятия.
Und wieder sitz ich hier und schreib Lieder
И снова я сижу здесь и пишу песни,
Frage mich
Спрашиваю себя,
Passiert der shit immer wieder?
Это же не повторится снова?
Will den fetten Fame
Хочу крутой славы,
Main part im Game
Главную роль в игре.
Bin ein Sieger
Я победитель,
Mann, bin soweit
Парень, я готов,
Geboren bereit
Рожденный быть готовым.
Doch alles kommt zu seiner Zeit
Но всему свое время,
Bis dahin warte ich in der Einsamkeit
А пока я жду в одиночестве.
Hab unendlich viele Fragen
У меня бесконечное множество вопросов,
Wie alles offen oder Happy End?
Чем все закончится: открытым финалом или хэппи-эндом?
Himmel, Hölle
Рай, ад...
Kann mir einer sagen
Может, кто-нибудь скажет мне,
Hab ich für Kunst das Leben hier verpennt?
Не проспал ли я свою жизнь ради искусства?
Wann gehts hoch und wann bergab
Когда взлеты, а когда падения,
Spiel Hi-lo mach niemals schlapp
Играю по-крупному, никогда не сдаюсь.
Ist es richtig wie ich's mach?
Все ли я делаю правильно?
Oder bin ich der der im Dunkeln tappt
Или я тот, кто бродит в темноте?
Es gibt keine Garantie
Нет никаких гарантий,
Nochmal leben das wird man nie
Прожить жизнь заново не получится,
Und ich weiß ich schaff es aber frag mich wie
И я знаю, что справлюсь, но как - без понятия.
Und wieder sitz ich hier und schreib Lieder
И снова я сижу здесь и пишу песни,
Frage mich
Спрашиваю себя,
Passiert der shit immer wieder?
Это же не повторится снова?
Will den fetten Fame
Хочу крутой славы,
Main part im Game
Главную роль в игре.
Bin ein Sieger
Я победитель,
Mann, bin soweit
Парень, я готов,
Geboren bereit
Рожденный быть готовым.
Doch alles kommt zu seiner Zeit
Но всему свое время,
Bis dahin warte ich in der Einsamkeit
А пока я жду в одиночестве.
Einsamkeit
Одиночество,
Einsamkeit
Одиночество,
Einsamkeit
Одиночество.
Und wieder sitz ich hier und schreib Lieder
И снова я сижу здесь и пишу песни,
Frage mich
Спрашиваю себя,
Passiert der shit immer wieder?
Это же не повторится снова?
Will den fetten Fame
Хочу крутой славы,
Main part im Game
Главную роль в игре.
Bin ein Sieger
Я победитель,
Mann, bin soweit
Парень, я готов,
Geboren bereit
Рожденный быть готовым.
Doch alles kommt zu seiner Zeit
Но всему свое время,
Bis dahin warte ich in der Einsamkeit
А пока я жду в одиночестве.





Writer(s): Friedel Geratsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.