Paroles et traduction Benne - Nur Staub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
nicht
mehr
hier
Тебя
здесь
больше
нет
Nicht
für
mich,
nicht
für
irgendwen.
Ни
для
меня,
ни
для
кого
другого.
Alle
haben
Bescheid
gewusst,
Все
знали
об
этом,
Aber
niemand
wollt'
es
kommen
seh'n.
Но
никто
не
хочет
этого
видеть.
Ich
besuch'
dich
ab
und
an
Я
навещаю
тебя
время
от
времени
Und
bilde
mir
ein,
И
представь
меня,
Dass
du
hörst,
was
ich
denk'
Что
ты
слышишь,
что
я
думаю'
Und
fühlst,
was
ich
damit
mein'.
И
почувствуй,
что
я
имею
в
виду
под
этим'.
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
es
so
ist
Но
я
не
знаю,
так
ли
это
Und
ich
weiß
auch
nicht
wieso
И
я
тоже
не
знаю
почему
Ohne
dich
alles
so
anders
ist.
Без
тебя
все
так
по-другому.
Und
ich
frag'
mich,
ob
es
dir
И
мне
интересно,
нравится
ли
тебе
это
Irgendwo
irgendwie
geht,
Куда-то
как-то
уходит,
Weil
alles
was
ich
seh'
nur
Staub
ist.
Потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
просто
пыль.
Und
weißt
du
noch
Julia,
И
помнишь
ли
ты
Джулию,
Sie
war
gestern
hier
Она
была
здесь
вчера
Und
erzählt
die
ganze
Zeit,
И
все
время
рассказывает,
Dass
es
irgendwie
weitergehen
muss.
Что
это
должно
как-то
продолжаться.
Ich
hab'
sie
heute
geküsst,
Я
поцеловал
ее
сегодня,
Und
ich
weiß
nicht
wie
ich
es
dir
beibringen
soll.
И
я
не
знаю,
как
тебя
этому
научить.
Ich
hoffe
du
verstehst
es,
Я
надеюсь,
ты
это
понимаешь,
Sie
ist
die
einzige,
die
mit
mir
weiß,
Она
единственная,
кто
знает
обо
мне,
Dass
diese
Welt
ohne
dich
nicht
mehr
die
selbe
zu
sein
scheint.
Что
этот
мир
больше
не
кажется
таким
же
без
тебя.
Und
ich
frag
mich,
ob
es
dir
И
мне
интересно,
нравится
ли
тебе
это
Irgendwo
irgendwie
geht,
Куда-то
как-то
уходит,
Weil
alles
was
ich
seh'
nur
Staub
ist.
Потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
просто
пыль.
Ich
frag
mich,
ob
es
dir
Мне
интересно,
нравится
ли
тебе
это
Irgendwo
irgendwie
geht,
Куда-то
как-то
уходит,
Weil
alles
was
ich
seh'
nur
Staub
ist.
Потому
что
все,
что
я
вижу,
- это
просто
пыль.
Und
du
fehlst
hier.
И
тебя
здесь
не
хватает.
Und
wir
vermissen
dich.
И
мы
скучаем
по
тебе.
Und
du
fehlst
hier.
И
тебя
здесь
не
хватает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedikt Ruchay, Jan Listing, Joschka Bender
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.