BENNETT - Vois sur ton chemin (Techno Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BENNETT - Vois sur ton chemin (Techno Mix)




Vois sur ton chemin (Techno Mix)
See on Your Way (Techno Mix)
Vois sur ton chemin, gamins oubliés, égarés
See on your way, forgotten children, lost
Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains
Give them your hand to lead them to other tomorrows
(Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains)
(Give them your hand to lead them to other tomorrows)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir, ardeur de la vie
The wave of hope, the fire of life
Sentier de gloire
Path of glory
(Ardeur de la vie, de la vie)
(Fire of life, of life)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
(Path of glory, path of glory)
Bonheurs enfantins, trop vite oubliés, effacés
Childhood joys, too quickly forgotten, erased
Une lumière dorée brille sans fin tout au bout du chemin
A golden light shines endlessly at the end of the road
(Vite oubliés, effacés)
(Quickly forgotten, erased)
(Une lumière dorée brille sans fin)
(A golden light shines endlessly)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Ardeur de la vie
Fire of life
Sentier de gloire
Path of glory
(Ardeur de la vie, de la vie)
(Fire of life, of life)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
(Path of glory, path of glory)
Vois sur ton chemin, gamins oubliés, égarés
See on your way, forgotten children, lost
Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains
Give them your hand to lead them to other tomorrows
(Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains)
(Give them your hand to lead them to other tomorrows)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Ardeur de la vie
Fire of life
Sentier de gloire
Path of glory
Vois sur ton chemin, gamins oubliés, égarés
See on your way, forgotten children, lost
Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains
Give them your hand to lead them to other tomorrows
(Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains)
(Give them your hand to lead them to other tomorrows)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Ardeur de la vie
Fire of life
Sentier de-
Path of-
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Feel, in the heart of the night (in the heart of the night)
L'onde d'espoir
The wave of hope
Ardeur de la vie
Fire of life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.