BENNETT - Vois sur ton chemin (Techno Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BENNETT - Vois sur ton chemin (Techno Mix)




Vois sur ton chemin (Techno Mix)
Взгляни на свой путь (Техно-микс)
Vois sur ton chemin, gamins oubliés, égarés
Взгляни на свой путь, забытые, потерянные дети
Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains
Дай им руку, чтобы вести их к другим завтрашним дням
(Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains)
(Дай им руку, чтобы вести их к другим завтрашним дням)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir, ardeur de la vie
Волну надежды, пыл жизни
Sentier de gloire
Тропу славы
(Ardeur de la vie, de la vie)
(Пыл жизни, жизни)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
(Тропа славы, тропа славы)
Bonheurs enfantins, trop vite oubliés, effacés
Детские радости, слишком быстро забытые, стёртые
Une lumière dorée brille sans fin tout au bout du chemin
Золотой свет сияет бесконечно в конце пути
(Vite oubliés, effacés)
(Быстро забытые, стёртые)
(Une lumière dorée brille sans fin)
(Золотой свет сияет бесконечно)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Ardeur de la vie
Пыл жизни
Sentier de gloire
Тропа славы
(Ardeur de la vie, de la vie)
(Пыл жизни, жизни)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
(Тропа славы, тропа славы)
Vois sur ton chemin, gamins oubliés, égarés
Взгляни на свой путь, забытые, потерянные дети
Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains
Дай им руку, чтобы вести их к другим завтрашним дням
(Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains)
(Дай им руку, чтобы вести их к другим завтрашним дням)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Ardeur de la vie
Пыл жизни
Sentier de gloire
Тропа славы
Vois sur ton chemin, gamins oubliés, égarés
Взгляни на свой путь, забытые, потерянные дети
Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains
Дай им руку, чтобы вести их к другим завтрашним дням
(Donne-leur la main pour les mener vers d'autres lendemains)
(Дай им руку, чтобы вести их к другим завтрашним дням)
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Ardeur de la vie
Пыл жизни
Sentier de-
Тропа-
Sens, au cœur de la nuit (au cœur de la nuit)
Почувствуй, в сердце ночи сердце ночи)
L'onde d'espoir
Волну надежды
Ardeur de la vie
Пыл жизни





Writer(s): Bruno Coulais, Christophe Barratier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.