Benno Gut - Egal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benno Gut - Egal




Egal
Whatever
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du sagst, na klar
What you say, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du machst, na klar
What you do, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du sagst, na klar
What you say, no fear
Mir egal, na klar (ja)
I don't care, my dear (yes)
Was du machst, na klar
What you do, no fear
Ja, du bist was ganz besonderes
Yes, you are very special
Weil du viele Likes auf deine Fashion Fotos kriegst
Because you get many likes on your fashion photos
Nein, es ist nicht gut wenn du jetzt auch noch Trasher trägst
No, it's not good if you also wear a trasher now
Youtube Opfer auf deinem instagram markierst
You mark the Youtube victims on your Instagram
Mir ist seit langem einfach alles so egal
I don't care about anything anymore
Sieben Feuerzeuge steh'n bei mir in meinem Regal
Seven lighters are standing on my shelf
Ich weiß keins geht davon mehr an
I know none of them work anymore
Aber an den Müll komm' ich von hier nicht ran
But I can't reach the trash from here
Ich kauf' Dönerbox, Soße Spezial
I buy a döner box, special sauce
Ich rauch' schönes Ott, Mische Ideal
I smoke beautiful Ott, mix Ideal
Ich bin wirsch im Kopf, alles scheißegal
I'm crazy in the head, I don't care
Ich muss das jetzt machen, ich hab' keine Wahl, ja
I have to do it now, I have no choice, yes
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du sagst, na klar
What you say, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du machst, na klar
What you do, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du sagst, na klar
What you say, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du machst, na klar
What you do, no fear
Ja, den ganzen Tag seh' ich nicht mehr als Wände
Yes, all day long I see nothing but walls
Ist das Messer schmutzig, wasch' ich mir die Hände
If the knife is dirty, I wash my hands
Bitte freu dich, wenn ich Bilder davon sende
Please be happy when I send pictures of it
Wenn man Kreise fährt, dann nimmt der Weg kein Ende
When you drive in circles, the journey never ends
Mess' mein' Blutdruck mit dem Großschullineal
I measure my blood pressure with the junior school ruler
Farbe weg darauf, erkenne keine Zahl
The paint is worn off it, I can't see any numbers
Schweiß auf meiner Stirn, Augen blicken starr
Sweat on my forehead, eyes stare blankly
Wenn ich Linien seh', dann seh' ich alles klar, ja
When I see lines, I see everything clearly, yes
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du sagst, na klar
What you say, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du machst, na klar
What you do, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du sagst, na klar
What you say, no fear
Mir egal, na klar
I don't care, my dear
Was du machst, na klar
What you do, no fear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.