Paroles et traduction Björn Ulvaeus feat. Benny Andersson - Hej gamle man!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
står
på
torget
varje
dag
Он
каждый
день
стоит
на
площади
En
vänlig
gammal
man
Дружелюбный
старик
Hans
hår
är
lite
grånat
Его
волосы
слегка
поседели
Under
mössans
röda
band
Под
красной
лентой
шапочки
Med
blanka
knappar
i
sin
rock
С
блестящими
пуговицами
на
пальто
Och
bössan
i
sin
hand
И
пистолет
в
его
руке
Han
vet
nog
gänska
väl
Он,
вероятно,
хорошо
знает
Ганску
Vad
vi
vill
fråga
om
ibland
О
чем
мы
иногда
хотим
спросить
Hej,
gamle
man
Эй,
старик
Kan
du
visa
oss
den
väg
som
vi
ska
gå
Можешь
ли
ты
показать
нам
путь,
по
которому
мы
должны
идти
För
att
få
komma
dit
som
vi
vill
nå
Чтобы
добраться
туда,
куда
мы
хотим
попасть
Hej,
gamle
man
Эй,
старик
Kanske
är
det
vi
som
gör
nå't
fel
ändå
Может
быть,
это
мы
все
равно
делаем
это
неправильно.
Du
har
ju
allt
som
vi
har
svårt
att
få
В
конце
концов,
у
вас
есть
все,
что
нам
трудно
достать
Han
verkar
kanske
trött
ibland
Иногда
он
может
казаться
усталым
Vem
skulle
väl
rå
med
Кто
бы
стал
бредить
вместе
с
Att
lysa
upp
en
väg
för
nå'n
Чтобы
осветить
путь
к
чему-то
Som
aldrig
kunnat
se
Который
никогда
не
мог
видеть
Men
trots
att
han
har
stått
där
nu
Даже
несмотря
на
то,
что
сейчас
он
был
там
I
alla
dessa
år
Все
эти
годы
Så
verkar
det
på
honom
Так
ему
кажется
Som
han
kommit
dit
igår
Как
он
добрался
туда
вчера
Hej,
gamle
man
Эй,
старик
Kan
du
visa
oss
den
väg
som
vi
ska
gå
Можешь
ли
ты
показать
нам
путь,
по
которому
мы
должны
идти
För
att
få
komma
dit
som
vi
vill
nå
Чтобы
добраться
туда,
куда
мы
хотим
попасть
Hej,
gamle
man
Эй,
старик
Kanske
är
det
vi
som
gör
nå't
fel
ändå
Может
быть,
это
мы
все
равно
делаем
это
неправильно.
Du
har
ju
allt
som
vi
har
svårt
att
få
В
конце
концов,
у
вас
есть
все,
что
нам
трудно
достать
Hej,
gamle
man
Эй,
старик
Kan
du
visa
oss
den
väg
som
vi
ska
gå
Можешь
ли
ты
показать
нам
путь,
по
которому
мы
должны
идти
För
att
få
komma
dit
som
vi
vill
nå
Чтобы
добраться
туда,
куда
мы
хотим
попасть
Hej,
gamle
man
Эй,
старик
Kanske
är
det
vi
som
gör
nå't
fel
ändå
Может
быть,
это
мы
все
равно
делаем
это
неправильно.
Du
har
ju
allt
som
vi
har
svårt
att
få
В
конце
концов,
у
вас
есть
все,
что
нам
трудно
достать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENNY GORAN BROR ANDERSSON, BJOERN K. ULVAEUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.