Benny Benni feat. Delirious - Bellaquelin (feat. Delirious) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benny Benni feat. Delirious - Bellaquelin (feat. Delirious)




Bellaquelin (feat. Delirious)
Bellaquelin (feat. Delirious)
Yo no soy de enamorarme
I'm not one to fall in love
Pero con el sexo nosé
But with sex, I don't know
Como que me envolvi, esto
It's like I got caught up, this
Ja ja ja
Ha ha ha
No te niego que te extraño
I can't deny that I miss you
Pero tambien se como son las reglas del juego
But I also know how to play the game
Y si tu no me quieres
And if you don't love me
Pues yo tampoco a ti
Well, I don't love you either
Datelo a escribir
Write it down
Bellaquelin
Bellaquelin
Ahora ni me habla
Now she doesn't even talk to me
No quiere dirigirme la palabla
She doesn't want to speak to me
Despues que tantos años te di tabla
After so many years I gave you support
Despues de los placeres
After the pleasures
Despues de visitar todos los moteles
After visiting all the motels
Cogerme el telefono no quiere
She doesn't want to pick up my phone
Ahora tiene un jevito
Now she has a new boyfriend
Que le suelta un par de chablito
Who gives her a couple of bucks
Pero no le juega con el clito
But he doesn't play with her clit
Siempre que lo hace
Every time he does it
Te queda mirando para el lado
You look to the side
Por eso bebe iría mas privado
That's why baby you would go more private
Contesto y me engancha
I answer and she gets hooked
Se que estas buscando la revancha
I know you're looking for revenge
Se da apretaito y dice ancha
She gets tight and says she's wide
Hicimos tantas cosas
We did so many things
Me acuerdo las misiones peligrosas
I remember the dangerous missions
Cuando pulvio es asustao
When it rained you got scared
Ahí es que uno goza
That's when one enjoys
Todo los dias me acuesto
Every day I go to bed
Y me da con chequear
And I feel like checking
Pongo los videos que tengo en el celular
I put on the videos I have on my phone
Yo dandote a fuego
Me giving it to you hard
Tu gritando sin pena
You screaming without shame
Por que sigues con el
Why are you still with him
Si sabes que no te llena
If you know he doesn't satisfy you
Si tu no me quieres
If you don't love me
Pues yo no te quiero
Well, I don't love you
Por más que te extrañe mi vida
As much as I miss you, my life
El orgullo es primero
Pride comes first
Si tu quieres de noche me llamas
If you want, you can call me at night
Para hacer el amor
To make love
Si no quieres tampoco me importa
If you don't want to, I don't care either
Busco alguien mejor
I'll find someone better
Si tu no me quieres
If you don't love me
Pues yo no te quiero
Well, I don't love you
Por más que te extrañe mi vida
As much as I miss you, my life
El orgullo es primero
Pride comes first
Si tu quieres de noche me llamas
If you want, you can call me at night
Para hacer el amor
To make love
Si no quieres tampoco me importa
If you don't want to, I don't care either
Busco alguien mejor
I'll find someone better
Si no llama no me choca
If she doesn't call, it doesn't faze me
El orgullo es primero
Pride comes first
Y yo te di tabla
And I gave you support
Por los dos agujeros
In both holes
Se hizo humo tu boca
Your mouth went up in smoke
Pues hubo un tercero
Well, there was a third party
Intenté hasta el ombligo
I tried to the belly button
Pero por ahí no puedo
But I can't go that way
Que no te hice
What didn't I do to you
Más de cien posiciones
More than a hundred positions
Más de mil estados
More than a thousand states
Más de mil canciones
More than a thousand songs
Tu siempre tomando
You always making
Malas decisiones
Bad decisions
Buscando pagar bile
Looking to pay bills
Con un par de pensiones
With a couple of pensions
Me encojonaba
It pissed me off
Pero no me alejaba
But I didn't walk away
Porque el sexo más rico
Because the best sex
Tu me lo dabas
You gave it to me
Es que te meniaba
It's that I shook you
Los dedos te chupaba
I sucked your fingers
Decías mi nombre
You said my name
Y así me juquiaba
And that's how you finished me
Para era un deleite
For me it was a delight
Bañaita en aceite
Little bath in oil
Siempre bronceaita
Always tanned
Obligao el afeite
Forced shaving
Y ahora esta con un tipo
And now she's with a guy
Que no quiere bochorno
Who doesn't want a mess
Que le tiene el culito
Who has her little ass
Y el ollito de adorno
And the little pot as an ornament
Bellaquelin!
Bellaquelin!
Si tu no me quieres
If you don't love me
Pues yo no te quiero
Well, I don't love you
Por más que te extrañe mi vida
As much as I miss you, my life
El orgullo es primero
Pride comes first
Si tu quieres de noche me llamas
If you want, you can call me at night
Para hacer el amor
To make love
Si no quieres tampoco me importa
If you don't want to, I don't care either
Busco alguien mejor
I'll find someone better
Si tu no me quieres
If you don't love me
Pues yo no te quiero
Well, I don't love you
Por más que te extrañe mi vida
As much as I miss you, my life
El orgullo es primero
Pride comes first
Si tu quieres de noche me llamas
If you want, you can call me at night
Para hacer el amor
To make love
Si no quieres tampoco me importa
If you don't want to, I don't care either
Busco alguien mejor
I'll find someone better
Ja ja ja ja
Ha ha ha ha
Claro bellaquelin
Of course Bellaquelin
The mix kate
The Mix Kate
Pero tu sabes como es lo de nosotros
But you know how it is with us
No es personal
It's not personal
Me llamas
You call me
Si quieres
If you want
Si no pué
If not, well
Llamo a otra (ja ja)
I call another one (ha ha)
J Tunes
J Tunes
Papi
Daddy
El responsable de que Secret Family
The one responsible for Secret Family
La nueva temporada esté partiendo
The new season is breaking it
Benny Benni
Benny Benni
La Jodienda
The Fucking
El más que escribe
The one who writes the most
Delirious (ja ja)
Delirious (ha ha)
El Don Gaga
The Don Gaga
Papi
Daddy
Lo que tenemos es un abuso
What we have is an abuse
Bien hijo de put...
Well son of a bitch...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.