Paroles et traduction Benny Benni feat. Delirious - Bellaquelin (feat. Delirious)
Bellaquelin (feat. Delirious)
Красавица (feat. Delirious)
Yo
no
soy
de
enamorarme
Я
не
из
тех,
кто
влюбляется,
Pero
con
el
sexo
nosé
Но
с
сексом
не
знаю,
Como
que
me
envolvi,
esto
Как
будто
я
втянулся,
это...
No
te
niego
que
te
extraño
Не
скрою,
что
скучаю,
Pero
tambien
se
como
son
las
reglas
del
juego
Но
также
знаю
правила
игры,
Y
si
tu
no
me
quieres
И
если
ты
меня
не
хочешь,
Pues
yo
tampoco
a
ti
То
и
я
тебя
тоже.
Datelo
a
escribir
Давай
запишем
это,
Ahora
ni
me
habla
Теперь
ты
даже
не
разговариваешь
со
мной,
No
quiere
dirigirme
la
palabla
Не
хочешь
сказать
ни
слова,
Despues
que
tantos
años
te
di
tabla
После
стольких
лет,
когда
я
был
с
тобой,
Despues
de
los
placeres
После
всех
удовольствий,
Despues
de
visitar
todos
los
moteles
После
посещения
всех
мотелей,
Cogerme
el
telefono
no
quiere
Ты
не
хочешь
брать
трубку.
Ahora
tiene
un
jevito
Теперь
у
тебя
есть
паренёк,
Que
le
suelta
un
par
de
chablito
Который
бросает
пару
сладких
слов,
Pero
no
le
juega
con
el
clito
Но
не
играет
с
твоим
клитором.
Siempre
que
lo
hace
Всегда,
когда
он
это
делает,
Te
queda
mirando
para
el
lado
Ты
смотришь
в
сторону,
Por
eso
bebe
iría
mas
privado
Поэтому
лучше
бы
пошла
в
приват.
Contesto
y
me
engancha
Отвечаешь
и
бросаешь
трубку,
Se
que
estas
buscando
la
revancha
Знаю,
что
ищешь
реванш,
Se
da
apretaito
y
dice
ancha
Прижимаешься
крепко
и
говоришь
"широко".
Hicimos
tantas
cosas
Мы
столько
всего
делали,
Me
acuerdo
las
misiones
peligrosas
Помню
опасные
миссии,
Cuando
pulvio
es
asustao
Когда
муж
испугался,
Ahí
es
que
uno
goza
Вот
тогда
мы
и
наслаждались.
Todo
los
dias
me
acuesto
Каждый
день
ложусь
спать
Y
me
da
con
chequear
И
хочется
проверить,
Pongo
los
videos
que
tengo
en
el
celular
Включаю
видео,
которые
есть
у
меня
в
телефоне,
Yo
dandote
a
fuego
Я
даю
тебе
жару,
Tu
gritando
sin
pena
Ты
кричишь
без
стеснения,
Por
que
sigues
con
el
Почему
ты
остаешься
с
ним,
Si
sabes
que
no
te
llena
Если
знаешь,
что
он
тебя
не
удовлетворяет?
Si
tu
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
хочешь,
Pues
yo
no
te
quiero
То
и
я
тебя
не
хочу,
Por
más
que
te
extrañe
mi
vida
Как
бы
я
по
тебе
ни
скучал,
моя
дорогая,
El
orgullo
es
primero
Гордость
важнее.
Si
tu
quieres
de
noche
me
llamas
Если
хочешь,
ночью
позвони
мне,
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заняться
любовью,
Si
no
quieres
tampoco
me
importa
Если
не
хочешь,
мне
всё
равно,
Busco
alguien
mejor
Найду
кого-нибудь
получше.
Si
tu
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
хочешь,
Pues
yo
no
te
quiero
То
и
я
тебя
не
хочу,
Por
más
que
te
extrañe
mi
vida
Как
бы
я
по
тебе
ни
скучал,
моя
дорогая,
El
orgullo
es
primero
Гордость
важнее.
Si
tu
quieres
de
noche
me
llamas
Если
хочешь,
ночью
позвони
мне,
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заняться
любовью,
Si
no
quieres
tampoco
me
importa
Если
не
хочешь,
мне
всё
равно,
Busco
alguien
mejor
Найду
кого-нибудь
получше.
Si
no
llama
no
me
choca
Если
не
позвонишь,
не
расстроюсь,
El
orgullo
es
primero
Гордость
важнее,
Y
yo
te
di
tabla
И
я
был
с
тобой,
Por
los
dos
agujeros
В
обоих
отверстиях.
Se
hizo
humo
tu
boca
Твой
рот
исчез
в
дыму,
Pues
hubo
un
tercero
Потому
что
появился
третий,
Intenté
hasta
el
ombligo
Я
пытался
даже
до
пупка,
Pero
por
ahí
no
puedo
Но
туда
не
могу.
Que
no
te
hice
Чего
я
только
с
тобой
не
делал,
Más
de
cien
posiciones
Более
ста
поз,
Más
de
mil
estados
Более
тысячи
состояний,
Más
de
mil
canciones
Более
тысячи
песен,
Tu
siempre
tomando
Ты
всегда
принимаешь
Malas
decisiones
Плохие
решения,
Buscando
pagar
bile
Пытаешься
оплатить
счета
Con
un
par
de
pensiones
Парой
пенсий.
Pero
no
me
alejaba
Но
не
уходил,
Porque
el
sexo
más
rico
Потому
что
самый
лучший
секс
Tu
me
lo
dabas
Ты
мне
дарила.
Es
que
te
meniaba
Я
тебя
ласкал,
Los
dedos
te
chupaba
Сосал
твои
пальцы,
Decías
mi
nombre
Ты
произносила
моё
имя,
Y
así
me
juquiaba
И
так
я
кончал.
Para
mí
era
un
deleite
Для
меня
это
было
наслаждение,
Bañaita
en
aceite
Ты
купалась
в
масле,
Siempre
bronceaita
Всегда
загорелая,
Obligao
el
afeite
Обязательно
брилась,
Y
ahora
esta
con
un
tipo
А
теперь
ты
с
парнем,
Que
no
quiere
bochorno
Который
не
хочет
жары,
Que
le
tiene
el
culito
У
которого
твоя
попка
Y
el
ollito
de
adorno
И
дырочка
для
украшения.
Si
tu
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
хочешь,
Pues
yo
no
te
quiero
То
и
я
тебя
не
хочу,
Por
más
que
te
extrañe
mi
vida
Как
бы
я
по
тебе
ни
скучал,
моя
дорогая,
El
orgullo
es
primero
Гордость
важнее.
Si
tu
quieres
de
noche
me
llamas
Если
хочешь,
ночью
позвони
мне,
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заняться
любовью,
Si
no
quieres
tampoco
me
importa
Если
не
хочешь,
мне
всё
равно,
Busco
alguien
mejor
Найду
кого-нибудь
получше.
Si
tu
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
хочешь,
Pues
yo
no
te
quiero
То
и
я
тебя
не
хочу,
Por
más
que
te
extrañe
mi
vida
Как
бы
я
по
тебе
ни
скучал,
моя
дорогая,
El
orgullo
es
primero
Гордость
важнее.
Si
tu
quieres
de
noche
me
llamas
Если
хочешь,
ночью
позвони
мне,
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заняться
любовью,
Si
no
quieres
tampoco
me
importa
Если
не
хочешь,
мне
всё
равно,
Busco
alguien
mejor
Найду
кого-нибудь
получше.
Claro
bellaquelin
Конечно,
красавица,
The
mix
kate
The
Mix
Kate,
Pero
tu
sabes
como
es
lo
de
nosotros
Но
ты
знаешь,
как
у
нас
обстоят
дела,
No
es
personal
Ничего
личного,
Llamo
a
otra
(ja
ja)
Позвоню
другой
(ха-ха)
El
responsable
de
que
Secret
Family
Ответственный
за
то,
что
Secret
Family,
La
nueva
temporada
esté
partiendo
Новый
сезон
разрывает,
El
más
que
escribe
Тот,
кто
больше
всех
пишет,
Delirious
(ja
ja)
Delirious
(ха-ха)
Lo
que
tenemos
es
un
abuso
То,
что
у
нас
есть
- это
издевательство,
Bien
hijo
de
put...
Настоящее
свинство...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.