Benny Benni feat. Endo - Volvi Pa la Calle (feat. Endo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benny Benni feat. Endo - Volvi Pa la Calle (feat. Endo)




Volvi Pa la Calle (feat. Endo)
Back in the Streets (feat. Endo)
Me enganche la pistola
I strapped my gun
Dos peines, la Yerba
Two clips, the weed
Sigo traficando
I'm still dealing
Yo sigo esperando
I'm still waiting
Que denuevo vuelvas
For you to come back
Se que te ise daño
I know I hurt you
Estube on fire to' el año
I was on fire all year
Pero si no te tengo
But if I don't have you
Cómo me sostengo?
How can I hold on?
TE AMO, y no te engaño
I love you, I'm not lying
Volvi pa' la calle
I'm back in the streets
Siempre metio en un rebolu
Always getting into trouble
A los prendio le apago la lu'z
I put out their lights
Me siento vacio
I feel empty
Dizque aborrecio
I hate it
Porque no estas tu
Because you're not here
Volvi pa' la calle
I'm back in the streets
Siempre metio en un rebolu
Always getting into trouble
A los prendio le apago la lu'z
I put out their lights
Me siento vacio
I feel empty
Dizque aborrecio
I hate it
Porque no estas tu
Because you're not here
Volvi a la callosa
I'm back in the streets
No uso chaleco
I don't wear a vest
Si veo un enemigo
If I see an enemy
Lo lleno de huecos
I'll fill him with holes
Mi mai' siempre dijo
My mother always said
No llores por nadie
Don't cry for anyone
Pero por ti sufro
But I suffer for you
Aun que sea de la calle
Even though I'm from the streets
Querias que cambiara
You wanted me to change
Que lo intentara
To try
Por que Dios no castiga
Why doesn't God punish
Con fuertes, ni varas
With strong words or sticks
Que dejara las drogas
To quit drugs
Las pepas, las balas
The pills, the bullets
Pero tu no entiendes,
But you don't understand
Que la calle me jala
That the streets pull me in
Sin ti no me veo
I can't see myself without you
Toy perdio' eso creo
I'm lost in this
Busque pero nunca
I've searched but I never
Consegui un empleo
Got a job
Que vuelvas a mi,
For you to come back to me
De nuevo deseo
My new wish
Quien me va a visitar
Who will visit me
Si me llevan los feos
If I'm taken by the ugly ones
Sali pa' la calle
I went out to the streets
Siempre metio en un rebolu
Always getting into trouble
A los prendio le apago la lu'z
I put out their lights
Me siento vacio
I feel empty
Cómo que perdio
Like I lost it
Porque no estas tu
Because you're not here
Sali pa' la calle
I went out to the streets
Siempre metio en un rebolu
Always getting into trouble
A los prendio le apago la lu'z
I put out their lights
Me siento vacio
I feel empty
Cómo que perdio
Like I lost it
Porque no estas tu
Because you're not here
La corta debajo del brazo,
The blade under my arm
El palo de pasajero
The stick next to me
Las mascaras de payaso,
The clown masks
Tu me dices,
You tell me
El que te toque lo traspaso
Whoever touches you, I'll cut them
Mi mulan,
My darling
Por el poder de greidsco al heman
By the power of Greyskull, the He-Man
Voy apegarte a la cama como un himan
I'll bind you to the bed like a magnet
Dulce como chicle groso
Sweet like sticky gum
Te lo hago rápido,
I'll do it fast
También furioso
Also furious
En el mercedez benz mami por el moscoso
In the Mercedes Benz, baby, down the Moscoso
Abrigo en piel de oso por que soy
Bearskin coat because I'm
Un títere también famoso
A famous puppet too
Y tengo que cuidarme del curioso
And I have to watch out for the curious
Que a mi nombre quiero hacer
Who wants to make my name
Dinero,
Money
Pero me tiene que ver
But they have to see
Como le voy a descargar la dura cell
How I'm going to unload the heavy cell on them
Nos vamos de hospedaje para
We go to a hotel for
El motel más caro que tenga dubai
The most expensive motel in Dubai
Y elevado como jordan el fly
And high like Jordan's fly
Me enganche la pistola
I strapped my gun
Dos peines, la yerba
Two clips, the weed
Sigo traficando,
I'm still dealing
Yo sigo esperando
I'm still waiting
Que de nuevo vuelvas
For you to come back
Se que te hice daño
I know I hurt you
Estuve on fire todo el año
I was on fire all year
Pero si no te tengo,
But if I don't have you
Cómo me sostengo?
How can I hold on?
Te Amo y no te engaño
I love you, I'm not lying
Volvi pa' la calle
I'm back in the streets
Siempre metio en un rebolu
Always getting into trouble
A los prendio le apago la lu'z
I put out their lights
Me siento vacio
I feel empty
Dizque aborrecio
I hate it
Porque no estas tu
Because you're not here
Volvi pa' la calle
I'm back in the streets
Siempre metio en un rebolu
Always getting into trouble
A los prendio le apago la lu'z
I put out their lights
Me siento vacio
I feel empty
Dizque aborrecio
I hate it
Porque no estas tu
Because you're not here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.