Benny Benni feat. Farruko, Pusho, Franco El Gorila, Pacho, Cirilo & Miky Woodz - Mordios a Las 3 2 1 (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny Benni feat. Farruko, Pusho, Franco El Gorila, Pacho, Cirilo & Miky Woodz - Mordios a Las 3 2 1 (Remix)




Mordios a Las 3 2 1 (Remix)
Укусы в 3 2 1 (Remix)
Estan mordidos
Они злятся,
Porque no tienen con que frontear
Потому что им нечего противопоставить.
Ahora estamos crecido, las cosas cambiaron
Теперь мы выросли, все изменилось,
Con esto nos vamos a quedar
И это останется с нами.
A veces yo no entiendo
Иногда я не понимаю,
Porque conmigo se muerden
Почему они на меня злятся.
Pendiente a lo de uno
Следят за каждым моим шагом,
En lo de ellos no lo atienden
А своими делами не занимаются.
Mordios a las 321
Укусы в 32 1,
Un cantante como yo, no existe ninguno
Такого певца, как я, больше нет.
Un feeling y dos nas me desayuno
Завтракаю одним чувством и двумя носами,
Y salgo para la calle entre el alcohol y el humo Esta gente esta mordidos, porque
И выхожу на улицу в дыму алкоголя и сигарет. Эти люди злятся, потому что
Sigo en acenso
Я продолжаю расти,
Ya casi llego a cien mil y es solo el comienzo
Уже почти достиг ста тысяч, и это только начало.
El odio que me tienen huele bicho es inmenso
Ненависть, которую они ко мне испытывают, огромна, как насекомое.
Dejen de meter a parties, en los feeling con incienso
Хватит вмешиваться в вечеринки, в чувства с благовониями.
O contracto un guarda espalda o me engancho un Glock
Или найму телохранителя, или возьму Glock.
Que me hagan otro bolsillo, que no cabe el la Iphone pro
Пусть мне сделают еще один карман, в который поместится Iphone pro.
Ustedes no brillan, ni con pintura gloss
Вы не блестите, даже с краской gloss.
Partimos el colisseo, pregúntale a Santa Clous
Мы разнесли колизей, спросите Санта Клауса.
Mordios que desean estar en mi lugar
Злятся, что хотят быть на моем месте.
No tienen ni una aventon y quieren peliculiar
У них нет даже попутки, а они хотят снимать кино.
Otras que estan mordias y así se van a quedar
Другие злятся и так и останутся.
Baby si me pichaste bicho, no te voy a dar
Детка, если ты меня укусила, насекомое, я тебе не дам.
Mordios porque cantan y a la cima no llegan
Злятся, потому что поют, а до вершины не доходят.
Mordios porque su gata, sin tirarles se me pegan mordidos por mis tenis, mi flow y mi cadena
Злятся, потому что их кошки липнут ко мне, не обращая на них внимания, злятся на мои кроссовки, мой флоу и мою цепь.
Mordidos porque remix, hasta esa pues me suena
Злятся, потому что ремикс, даже это, черт возьми, звучит.
De negro como Dark Vader una leyenda como Lin Vertey
В черном, как Дарт Вейдер, легенда, как Лин Вертей.
Esto es para el envidioso, los mordios y los haters
Это для завистников, злых и ненавистников.
Para los que esconden la mano, después que tiran la piedra
Для тех, кто прячет руку, после того, как бросил камень.
Se puso la cosa negra y se arrastran como culebras
Дела стали черными, и они ползают, как змеи.
El que sabe, sabe que yo siempre ando en pistolado
Тот, кто знает, знает, что я всегда на взводе.
Por si sale un puerco de otro lado, dejarlo tirado
На случай, если выскочит свинья с другой стороны, оставить ее лежать.
Y no es que ronque, pero el que me conoce sabe el torque
И не то чтобы я храпел, но тот, кто меня знает, знает крутящий момент.
Así que échenle la curva, no vaya a ser que porte
Так что сверните, а то вдруг я ношу.
Le vieron los huevos al perro y ahora dicen que es macho
Увидели яйца у собаки и теперь говорят, что он самец.
Yo los mato a ustedes en mi peor día, hasta borracho
Я убью вас в свой худший день, даже пьяный.
Muchahos, yo soy único, como yo ninguno
Ребята, я уникален, таких, как я, нет.
Y los mordios en tres dos uno
А злые в три, два, один.
Tengo la Whaite y la Cubana, los cortos y las retro
У меня есть Whaite и Cubana, короткие и ретро.
El que los mata, les clava a la gata y sigo aquí en la metro
Тот, кто их убивает, трахает их кошек, а я все еще здесь, в метро.
Yo no tengo dredlos, pero quemo como un Rasta
У меня нет дредов, но я горю, как раста.
I m a lion, let got fasta
Я лев, отпусти быстрее.
Mordios a las 321
Укусы в 32 1,
Un cantante como yo, no existe ninguno
Такого певца, как я, больше нет.
Un feeling y dos nas me desayuno
Завтракаю одним чувством и двумя носами,
Y salgo para la calle entre el alcohol y el humo
И выхожу на улицу в дыму алкоголя и сигарет.
Mordios a las 321
Укусы в 32 1,
Un cantante como yo, no existe ninguno
Такого певца, как я, больше нет.
Dos percos, un litro de Black y me desayuno
Два перкосета, литр Black и я завтракаю,
Salgo para la calle en percosiar y a fumar
Выхожу на улицу под перкосетом и покурить.
Mordios a las 321
Укусы в 32 1,
Me engancho la Glock y me perfumo
Заряжаю Glock и надушиваюсь.
512 para flotar un litro de Black
512, чтобы плавать, литр Black,
Y nada inventa los Alkaedas 150
И ничего не выдумывают Аль-Каиды 150.
Tantos culos que le metí, ya perdí la cuenta
Столько задниц я трахнул, что уже сбился со счета.
La vuelta es otra movie
Возвращение - это другой фильм.
Andamos crecidos en la brea
Мы выросли в смоле.
Aquí se cae todo el que no fantasmea
Здесь падает каждый, кто не фантазирует.
Hableme de ticket, háblame de gatas
Говорите мне о билетах, говорите мне о кошках.
Mordidos 32 1, la envidia los mata No hagan tanta morga, la envidia de ustedes se
Укусы 32 1, зависть их убивает. Не стройте из себя таких крутых, ваша зависть
Les desborda
Переполняет вас.
Están mas mordidos que el chicle Jordan
Вы злитесь больше, чем жвачка Jordan.
Dice el Pusho que esperan, si están todos en la movie que no era
Pusho говорит, что они ждут, если все они в фильме, которого не было.
Gastaron todos los chavos en las cadena y no hay para la pulsera
Потратили все деньги на цепи, а на браслет не осталось.
Esto es para que me quieran o para que más me odien
Это для того, чтобы меня любили или еще больше ненавидели.
El Rookie of the year con Farruko y con la Jodien
Новичок года с Farruko и с Jodien.
Parcero, aguanten el agua cero, porque yo tengo letras
Партнер, держи воду на нуле, потому что у меня есть слова.
Para escribirte a ti y a todos tu combo entero
Чтобы написать тебе и всей твоей команде.
Para a saltar un cajero siete carros los escoltas
Чтобы ограбить банкомат, семь машин сопровождения.
Otra explota y yo soy sólito como mosca
Еще один взрыв, а я один, как муха.
No se ven ni consume, no entona ni con auto tune
Они не видят и не употребляют, не поют даже с автотюном.
Mordios a las tres, dos, uno
Укусы в три, два, один.
Mordios a las 321
Укусы в 32 1,
Un cantante como yo, no existe ninguno
Такого певца, как я, больше нет.
Un feeling y dos, nas me desayuno
Завтракаю одним чувством и двумя носами,
Y salgo para la calle entre el alcohol y el humo Están mordidos y les molesta vernos
И выхожу на улицу в дыму алкоголя и сигарет. Они злятся и им неприятно видеть нас
Bien
Хорошо.
Por que gastamos en la disco billete de cien
Потому что мы тратим в клубе стодолларовые купюры.
Estamos en la papa cabrones y no soy May Gen
Мы на коне, козлы, и я не May Gen.
Tu gata Ligma y Loly pop fila y Lirycs Weith ogo
Твоя кошка Ligma и Loly pop fila и Lirycs Weith ogo.
Pararme quien, no seas iluso
Кто меня остановит, не будь наивным.
La ropa y la chapiadora, las boto después que las uso
Одежду и шлюху я выбрасываю после того, как использую.
En el mar de la envidia, floto como buzo
В море зависти я плаваю, как водолаз.
Brillo sin necesidad de engancharme las plander Ruso
Сияю, не нуждаясь в том, чтобы цеплять на себя русские украшения.
You my Homie el mundo es mio como Tommy
Ты мой кореш, мир мой, как у Томми.
Facturo y se mueven más que en el Forst Clavo la Couby
Я зарабатываю, и они двигаются больше, чем в Forst Clavo la Couby.
Siempre ando fresh me ringan ladonmi
Я всегда свежий, меня зовут ladonmi.
Después de esta doy el boom boom y no soy Johnny
После этого я делаю бум-бум, и я не Джонни.
321 el show cloth de los mordios
321 шоу одежды для злых.
Los noto cuando paso en la jayas en le caserío
Я замечаю их, когда прохожу мимо в джаяс, в касери.
Quieren tener lo mio por eso me rió
Они хотят иметь то, что есть у меня, поэтому я смеюсь.
Por eso Dios me bendice y ustedes todos sigue jodido
Поэтому Бог благословляет меня, а вы все остаетесь ни с чем.
Oye pero, cual es la mordedera esa
Эй, но в чем причина этой злости?
Es que no me quieren ver crecer
Они просто не хотят видеть, как я расту.
Están mordios con nosotros y yo no entiendo por que
Они злятся на нас, и я не понимаю, почему.
Andamos en otras alturas, andamos en otro nivel
Мы на других высотах, мы на другом уровне.
Acá tu nunca vas a ver, aunque uses telescopio
Сюда ты никогда не попадешь, даже если будешь использовать телескоп.
Es que nosotros andamos así, somos los dueños del monopolio
Просто мы такие, мы владельцы монополии.
La envidia se les nota por encima de su rostro
Зависть видна на их лицах.
Pero eso es obligado, si no pueden con nosotros
Но это неизбежно, если они не могут с нами справиться.
Los de la nueva era, combinado con Alkaedas
Люди новой эры в сочетании с Аль-Каидами.
Y ahora si que si, que salven como puedan
А теперь пусть спасаются, как могут.
Que me digan cuando y donde
Пусть скажут, когда и где,
Y ahí mismo nos vemos
И там мы встретимся.
Si quieren que lo entrompe
Если они хотят, чтобы я их трахнул,
Caliente les metemos Dicen que tengo odio, pero me ven y no es lo mismo
Мы их горячо трахнем. Говорят, что я ненавижу, но видят меня и понимают, что это не так.
Somos los dueños de la calle y estamos partiendo los ritmo
Мы владельцы улицы, и мы разносим ритмы.
Dicen que van a matarme, que ya hicieron dizque un plan
Говорят, что убьют меня, что уже составили план.
Tienen la carita rara, para mi que están mordidos
У них странные лица, мне кажется, они злятся.
Así es que están Pacho
Так и есть, Pacho.
Mordios a las 321
Укусы в 32 1.





Benny Benni feat. Farruko, Pusho, Franco El Gorila, Pacho, Cirilo & Miky Woodz - Mordios a Las 3 2 1 (Remix)
Album
Mordios a Las 3 2 1 (Remix)
date de sortie
18-11-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.