Benny Borg - Den Store Dagen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benny Borg - Den Store Dagen




Den Store Dagen
Den Store Dagen
Den store dagen
The Big Day
En gammel kvinne går omkring og steller i sitt hus
An Elderly woman walks around and tidies her house
I dag er det hennes store dag. Hun har kjøpt kaffebrød
Today is her big day. She has bought coffee bread
Og kaker som er pyntet med små lys og en likør av beste slag
And cakes that are decorated with small candles and a liquor of the best kind
Og mens hun legger en duk, den fineste hun har
And while she puts on a tablecloth, the finest she has
ringer hennes telefon. Etter at hun har tatt opp røret
Then her phone rings. After she has picked up the receiver
Og gitt numm'ret sitt til svar, er hennes yngste sønn trå'n
And given her number in response, her youngest son is on the phone
Jasså sier du det du kan ikke komme fra
So you said that you can't come
Du tok feil av hvilken dag det var. Nei det gjør ingenting
You got the wrong day. No, it doesn't matter
Om det er no bare ring, jeg finns alltid her til svar.
If there's anything just call, I'm always here to answer.
Hun tar frem finserviset dem med små fioler
She brings out the best china the one with little violets on
En kopp har visst engang gått i knas Men hun tenker at det gjør vel ingen ting vi blir
One cup was once broken But she thinks to herself that it doesn't matter there will only be a few of us
I dette fødselsdagskalas. Og mens kaffen koker opp
At this birthday party. And while the coffee boils
ringer telefon hun glemmer og springer derifra
The phone rings she forgets and runs from there
Et lite øyeblikk hun mister noe av sin illusjon
For a moment she loses some of her illusion
Av det den eldste sønnen sa:
Of what her oldest son said:
Jasså, sier du det du kan ikke komme fra
So you said that you can't come
Du tok feil av hvilken dag det var. Nei det gjør ingenting
You got the wrong day. No, it doesn't matter
Om det er no bare ring, jeg finns alltid her til svar.
If there's anything just call, I'm always here to answer.
Flere timer går forbi og dagen er blitt kveld
Several hours pass and the day has turned into evening
En trett gammel kvinne sovner inn Hun sitter ensom mens livet utenfor vinker farvel
A tired old woman falls asleep She sits alone as life outside waves goodbye
Mot en rødblomstret gardin: det som hun fryktet skulle skje,
Against a red-flowered curtain: what she feared would happen,
Men nektet å forstå ble sannheten som hun måtte se
But refused to understand, became the truth that she had to face
Da hennes datter ringte var det ikke mer å forstå
When her daughter called there was nothing more to understand
Da hadde lysene brent ned
By then the candles had burnt down
Jasså, sier du det du kan ikke komme fra
So you said that you can't come
Du tok feil av hvilken dag det var. Nei det gjør ingenting
You got the wrong day. No, it doesn't matter
Om det er no bare ring, jeg finns alltid her til svar.
If there's anything just call, I'm always here to answer.





Writer(s): Benny Borg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.