Paroles et traduction Benny Carter & His Strings feat. Oscar Peterson Quartet - Bewitched, Bothered And Bewildered
After
one
whole
quart
of
brandy
После
целой
кварты
бренди
Like
a
daisy,
I'm
awake
Как
маргаритка,
я
проснулась.
With
no
Bromo-Seltzer
handy
Без
бромо-сельтерской
под
рукой
I
don't
even
shake
Я
даже
не
дрожу
Men
are
not
a
new
sensation
Мужчины
- это
не
новая
сенсация
I've
done
pretty
well
I
think
По-моему,
я
справился
довольно
хорошо
But
this
half-pint
imitation
Но
эта
полупинтовая
имитация
Put
me
on
the
blink
Заставь
меня
моргнуть
I'm
wild
again,
beguiled
again
Я
снова
необуздан,
снова
обманут
A
simpering,
whimpering
child
again
Снова
жеманный,
хнычущий
ребенок
Bewitched,
Заколдованный,
Bothered
and
bewildered
- am
ICouldn't
sleep
and
wouldn't
sleep
Обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
- я
не
мог
заснуть
и
не
хотел
спать
When
love
came
and
told
me,
I
shouldn't
sleep
Когда
любовь
пришла
и
сказала
мне,
что
я
не
должен
спать
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
ILost
my
heart,
but
what
of
it
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
- я
теряю
свое
сердце,
но
что
из
этого
He
is
cold
I
agree
Он
холодный,
я
согласна
He
can
laugh,
but
I
love
it
Он
может
смеяться,
но
мне
это
нравится
Although
the
laugh's
on
me
Хотя
смеяться
приходится
мне
I'll
sing
to
him,
each
spring
to
him
Я
буду
петь
ему,
каждую
весну
ему
And
long,
for
the
day
when
I'll
cling
to
him
И
мечтаю
о
том
дне,
когда
я
прильну
к
нему
Bewitched,
Заколдованный,
Bothered
and
bewildered
- am
IHe's
a
fool
and
don't
I
know
it
Обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
- неужели
он
дурак
и
разве
я
этого
не
знаю
But
a
fool
can
have
his
charms
Но
и
у
дурака
могут
быть
свои
чары
I'm
in
love
and
don't
I
show
it
Я
влюблен,
и
разве
я
не
показываю
этого
Like
a
babe
in
arms
Как
младенец
на
руках
Love's
the
same
old
sad
sensation
Любовь
- это
все
то
же
старое
печальное
ощущение.
Lately
I've
not
slept
a
wink
В
последнее
время
я
не
сомкнул
глаз
Since
this
half-pint
imitation
Начиная
с
этой
полупинтовой
имитации
Put
me
on
the
blink
Заставь
меня
моргнуть
I've
sinned
a
lot,
I'm
mean
a
lot
Я
много
грешил,
я
очень
злой
But
I'm
like
sweet
seventeen
a
lot
Но
мне
очень
нравится
"сладкие
семнадцать"
Bewitched,
bothered
and
bewildered
-
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
-
Am
II'll
sing
to
him,
each
spring
to
him
Я
буду
петь
ему,
каждую
весну
ему
And
worship
the
trousers
that
cling
to
him
И
поклоняться
брюкам,
которые
облегают
его
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
IWhen
he
talks,
he
is
seeking
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
- неужели,
когда
он
говорит,
он
ищет
Words
to
get
off
his
chest
Слова,
которые
вырвутся
у
него
из
груди
Horizontally
speaking,
he's
at
his
very
best
С
горизонтальной
точки
зрения,
он
в
своей
лучшей
форме
Vexed
again,
perplexed
again
Снова
раздосадованный,
снова
озадаченный
Thank
God,
I
can
be
oversexed
again
Слава
Богу,
я
снова
могу
быть
сексуально
озабоченной
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- am
IWise
at
last,
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
- стал
ли
я
наконец
мудрым,
My
eyes
at
last,
Are
cutting
you
down
to
your
size
at
last
Мои
глаза,
наконец-то,
уменьшают
тебя
до
твоего
размера,
наконец-то
Bewitched,
bothered
and
bewildered
- no
more
Околдованный,
обеспокоенный
и
сбитый
с
толку
- не
более
Burned
a
lot,
but
learned
a
lot
Сильно
обжегся,
но
многому
научился
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.