Benny Dayal - Engadi Pone (Male Vocals) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benny Dayal - Engadi Pone (Male Vocals)




Engadi Pone (Male Vocals)
Engadi Pone (Male Vocals)
Pesiya Vaarthaigal Kasakka
I will erase the bitter words
Veesiya Paarvaigal Arukka
I will extinguish the sharp looks
Koosiya Theendalgal Erikka
I will remove the cruel thoughts
Erivom Urave
My soul melts
Netrai Maatrida Thudikka
Your eyes beat hard
Indrai Thaandida Ninaika
Your mind, that gave pain
Naalai Thondridum Kadakka
The torment of tomorrow tortures
Kadapom Urave
My soul melts
Oru Kelvikuri Unnul Valargirathe
A question grows inside you
Pathil Karaikirathe
It spreads on the shore
Karaivom Urave
My soul melts
Muttru Pulli Ena Vazhkkai Virigirathe
The jasmine flower that is my life withers away
Athil Paranthiduvọm Urave Urave
I am lost in it, my soul
Engadi Pona Engadi Pona
Where did you go? Where did you go?
Engadi Pona Ennai Vittu
Where did you go? Leaving me behind
Valikuthadi Valikuthadi
You have turned away, you have turned away
Engadi Pọna Engadi Pọna
Where did you go? Where did you go?
Engadi Pọna Ennai Vittu
Where did you go? Leaving me behind
Valikuthadi Valikuthadi
You have turned away, you have turned away
Kadhalil Vizhuvathum
Falling in love
Kadhal Udaivathum
Love blossoming
Bọomiyil Naalume Nigazhvathuthaan
Every day in life is real
Aayinum Ivvali
But even then
Yaararivaar Urave Urave
Who are you, my soul?
Kurivugal Nikalkaiyil
Scratches on the nails
Pirivugal Nimmathi
Separation is bliss
Athai Thaithara Marukkuthu
Time hides it
Kaalaththin Pernathi
The flow of time
Alaikalil Valiya
Wandering in the waves
Naamun Nakarnthiduvom Urave
We forget, my soul
Muthamidum Antha Kanavu
The dream that always lasts
Kọththi Kọlluthe Iravil
It kills you every night
Yudha Kalamena Manathu Urave
My mind is at war, my soul
Vattamidum Oru Thavaril
In a single moment
Natta Naduvil Naan
I am in the middle of the country
Viddu Sella Vazhi Sollu Urave
Tell me, my soul, which way should I go?
Oru Kelvikuri Unnul Valargirathe
A question grows inside you
Pathil Karaikirathe
It spreads on the shore
Karaivọm Urave
My soul melts
Muttru Pulli Ena Vazhkkai Virigirathe
The jasmine flower that is my life withers away
Athil Paranthiduvọm Urave Urave
I am lost in it, my soul
Pesiya Vaarthaigal Kasakka
I will erase the bitter words
Veesiya Paarvaigal Arukka
I will extinguish the sharp looks
Kọosiya Theendalgal Erikka
I will remove the cruel thoughts
Erivọm Urave
My soul melts
Netrai Maatrida Thudikka
Your eyes beat hard
Indrai Thaandida Ninaika
Your mind, that gave pain
Naalai Thọndridum Kadakka
The torment of tomorrow tortures
Kadapọm Urave
My soul melts
Engadi Pona Engadi Pona
Where did you go? Where did you go?
Engadi Pona Ennai Vittu
Where did you go? Leaving me behind
Valikuthadi Valikuthadi
You have turned away, you have turned away
Engadi Pona Ennai Vittu
Where did you go? Leaving me behind
Valikuthadi Valikuthadi
You have turned away, you have turned away
Engadi Pona Engadi Pona
Where did you go? Where did you go?
Engadi Pona Ennai Vittu
Where did you go? Leaving me behind
Valikuthadi Valikuthadi
You have turned away, you have turned away





Writer(s): Dharan Kumar, Madhan Karky Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.