Paroles et traduction Benny Friedman feat. Joey Newcomb - We May All Be Different
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We May All Be Different
Мы можем быть разными
We
may
all
look
different
Мы
можем
выглядеть
по-разному,
Yet
inside
we're
much
the
same
Но
внутри
мы
очень
похожи.
Different
faces
different
names
Разные
лица,
разные
имена,
Can
we
still
share
joy
and
pain?
Можем
ли
мы
все
еще
разделять
радость
и
боль?
We
may
all
feel
different
Мы
можем
чувствовать
себя
по-разному,
But
we
share
a
beating
heart
Но
у
нас
общее
бьющееся
сердце.
Why
should
we
be
torn
apart
Почему
мы
должны
быть
разлучены
From
each
other?
Друг
с
другом?
We
may
all
think
different
Мы
можем
думать
по-разному,
And
at
times
we
don't
agree
И
иногда
мы
не
согласны.
Can
we
understand
and
see
Можем
ли
мы
понять
и
увидеть,
That
we're
still
a
family?
Что
мы
все
еще
одна
семья?
We
may
all
be
different
Мы
можем
быть
разными,
But
in
learning
to
respect
Но,
учась
уважать,
We
can
heal
and
reconnect
Мы
можем
исцелиться
и
восстановить
связь
To
each
other
Друг
с
другом.
In
a
world
that
is
crying
out
in
pain
В
мире,
который
кричит
от
боли,
You
and
I
are
the
ones
who
can
make
things
change
Ты
и
я
- те,
кто
может
изменить
ситуацию.
If
I
dare
to
reach
out
to
you
Если
я
осмелюсь
протянуть
тебе
руку,
Will
you
cross
the
divide
Пересечешь
ли
ты
пропасть?
We
can
build
it
all
anew
Мы
можем
построить
все
заново,
If
we
can
unite.
Если
мы
сможем
объединиться.
So
let's
bring
the
joy
and
peace
Так
давайте
привнесем
радость
и
мир
To
our
families
and
homes
В
наши
семьи
и
дома
With
the
blessing
of
shalom
С
благословением
шалом.
Time
to
break
the
barriers
Пора
сломать
барьеры,
That
have
kept
us
apart
Которые
разделяли
нас,
And
to
melt
away
the
ice
И
растопить
лед,
That
has
frozen
our
hearts
Который
сковал
наши
сердца.
Watching
all
our
dreams
come
true
Наблюдая,
как
все
наши
мечты
сбываются,
As
we
join
side
by
side
Когда
мы
объединяемся
бок
о
бок,
One
great
nation
forever,
forever,
forever
Одна
великая
нация
навсегда,
навсегда,
навсегда.
Can
we
bridge
the
difference
Можем
ли
мы
преодолеть
разногласия,
Maybe
reach
across
the
aisle
Может
быть,
протянуть
руку
через
проход,
Shake
a
hand
or
give
a
smile
Пожать
руку
или
улыбнуться,
It
will
all
be
worth
the
while.
Это
того
стоит.
Cuz
we're
not
so
different
Потому
что
мы
не
так
уж
отличаемся.
Let's
accept
a
fellow
Jew
Давайте
примем
ближнего,
And
there's
nothing
I
won't
do
И
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
For
my
brother
Для
своего
брата.
In
a
world
that
is
crying
out
in
pain
В
мире,
который
кричит
от
боли,
You
and
I
are
the
ones
who
can
make
things
change
Ты
и
я
- те,
кто
может
изменить
ситуацию.
If
I
dare
to
reach
out
to
you
Если
я
осмелюсь
протянуть
тебе
руку,
Will
you
cross
the
divide
Пересечешь
ли
ты
пропасть?
We
can
build
it
all
anew
Мы
можем
построить
все
заново,
If
we
can
unite
Если
мы
сможем
объединиться.
So
let's
bring
the
joy
and
peace
Так
давайте
привнесем
радость
и
мир
To
our
families
and
homes
В
наши
семьи
и
дома
With
the
blessing
of
shalom
С
благословением
шалом.
We
can
break
the
barriers
Мы
можем
сломать
барьеры,
That
have
kept
us
apart
Которые
разделяли
нас,
We
can
melt
away
the
ice
Мы
можем
растопить
лед,
That
has
frozen
our
hearts
Который
сковал
наши
сердца.
Watching
all
our
dreams
come
true
Наблюдая,
как
все
наши
мечты
сбываются,
As
we
join
side
by
side
Когда
мы
объединяемся
бок
о
бок,
One
great
nation
forever
Одна
великая
нация
навсегда.
For
the
peace
and
the
harmony
Ибо
мир
и
гармония
Are
a
vessel
that
holds
- это
сосуд,
который
вмещает
All
the
good
we
could
ever
see
Все
хорошее,
что
мы
могли
бы
увидеть,
And
the
blessings
untold
И
несказанные
благословения.
Take
the
challenge
and
join
with
me
Прими
вызов
и
присоединяйся
ко
мне,
Watch
the
wonders
unfold
Наблюдай,
как
разворачиваются
чудеса.
We're
all
in
this
Мы
все
в
этом,
We're
all
in
this
Мы
все
в
этом,
We're
all
in
this
together
Мы
все
в
этом
вместе.
Together,
Together
Вместе,
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Newcomb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.