Benny Ibarra - Día de Tormenta (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benny Ibarra - Día de Tormenta (Bonus Track)




Día de Tormenta (Bonus Track)
Stormy Day (Bonus Track)
Disfrazado de silencio
Disguised in silence
Envuelto con fragilidad
Wrapped in fragility
Escondías un secreto
You were hiding a secret
Lo insinuaste con un gesto
You hinted at it with a gesture
Que no pude descifrar
That I couldn't decipher
Y confundido te seguí
And confused, I followed you
Lentamente pude comprender lo que iba a suceder
Slowly I could comprehend what was going to happen
Nos dejamos sorprender por la tormenta
We let ourselves be caught in the storm
Fueron tus ojos la razón
Your eyes were the reason
Aquel invierno bajo el sol
That winter under the sun
Apareciste sin hablar
You appeared without speaking
Calló la lluvia y me besaste hasta llorar
The rain stopped and you kissed me until I cried
Me inundó tu manera de amar
Your way of loving flooded me
La humedad que hay en tus labios
The moisture on your lips
Es algo sobrenatural
It's something supernatural
Lo he comprobado con el tiempo
I've verified it over time
Mmm
Mmm
Me fue mojando con tus besos
I got wet with your kisses
Y solo puedo recordar
And I can only remember
Lo que sentí, lo que sentí
What I felt, what I felt
En la furia de ese día gris supe distinguir
In the fury of that gray day I was able to distinguish
Las palabras que se estaban escribiendo
The words that were being written
Fueron tus ojos la razón
Your eyes were the reason
Aquél invierno bajo el sol
That winter under the sun
Apareciste sin hablar
You appeared without speaking
Calló la lluvia y me besaste hasta llorar
The rain stopped and you kissed me until I cried
Me inundó tu manera de amar
Your way of loving flooded me
Uh oh uh oh
Uh oh uh oh
Tu y yo
You and I
Uh oh oh oh
Uh oh uh oh
Se calló el cielo sobre y yo
The sky fell silent on you and I
Uh oh uh oh
Uh oh uh oh
Me inundó tu manera de amar
Your way of loving flooded me
Fueron tus ojos la razón
Your eyes were the reason
Aquel invierno bajo el sol
That winter under the sun
Apareciste sin hablar
You appeared without speaking
Calló la lluvia y me besaste hasta llorar
The rain stopped and you kissed me until I cried
Me inundó tu manera de hablar
Your way of speaking flooded me
Fueron tus ojos la razón
Your eyes were the reason
Aquel invierno bajo el sol
That winter under the sun
Apareciste sin hablar
You appeared without speaking
Calló la lluvia y me besaste hasta llorar
The rain stopped and you kissed me until I cried
Me inundó tu manera de amar
Your way of loving flooded me
Regresamos a ese lugar
We return to that place
Regresamos a ese lugar
We return to that place





Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Benny Ibarra De Llano, Maria De Los Angeles Urtuzuastegui Jimenez, Marco Vinicio Gutierrez Carlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.