Paroles et traduction Benny Jamz feat. Gilli, KESI, B.O.C & Rasmus Seebach - Kalder På Dig (feat. Rasmus Seebach)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalder På Dig (feat. Rasmus Seebach)
Зову Тебя (feat. Rasmus Seebach)
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Her'
for
meget
larm,
ka'
ikk'
høre
dig,
uh-uh
Здесь
слишком
много
шума,
не
могу
услышать
тебя
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Jeg
finder
dig,
jeg
ser
dig
for
mig,
selvom
jeg
ikk'
kender
dit
navn
Я
найду
тебя,
я
вижу
тебя
перед
собой,
хоть
и
не
знаю
твоего
имени
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя
Det'
min
mami
Это
моя
малая
Så
hvis
du
krydser
hende,
du
krydser
mig
Так
что
если
ты
перейдешь
ей
дорогу,
ты
перейдешь
дорогу
мне
Prøver
komm'
i
mellem
Пытаются
вмешаться
Men
det'
begynder
fejl
Но
это
ошибка
Snakker,
men
hva'
har
de?
Говорят,
но
что
у
них
есть?
Vi'
på
farten
og
de
krydser
vejеn
Мы
в
движении,
а
они
пересекают
нам
путь
Glemmer
dårlige
mindеr
når
hun
kysser
mig
Забываю
плохие
воспоминания,
когда
она
целует
меня
For
når
hun
vender
tilbage
er
der
ingen
dårlige
dage
Ведь
когда
она
возвращается,
нет
плохих
дней
Ik'
noget
fup,
bare
tjen'
Никакого
обмана,
только
заработок
Ved
min
side
som
en
soldat
Рядом
со
мной,
как
солдат
Både
dag
og
nat,
baby
det'
min
skat
И
днем,
и
ночью,
детка,
это
мое
сокровище
Man
sku'
tro
det
var
repeat,
de
vil
fang'
mig
Можно
подумать,
что
это
повтор,
они
хотят
поймать
меня
Snakker
kun
med
hende,
ingen
andre
Говорю
только
с
ней,
ни
с
кем
больше
Som
at
gå
på
lin',
har
balanc'
ogs',
har
balanc'
ogs'
Как
ходить
по
канату,
у
меня
есть
баланс,
у
меня
есть
баланс
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Her'
for
meget
larm,
ka'
ikk'
høre
dig,
uh-uh
Здесь
слишком
много
шума,
не
могу
услышать
тебя
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Jeg
finder
dig,
jeg
ser
dig
for
mig,
selvom
jeg
ikk'
kender
dit
navn
Я
найду
тебя,
я
вижу
тебя
перед
собой,
хоть
и
не
знаю
твоего
имени
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя
Det
der
det'
min
baby
Это
моя
малышка
Gi'r
dig
hele
mit
hjerte,
ka
ikk'
være
selvisk
Отдаю
тебе
все
свое
сердце,
не
могу
быть
эгоистом
Viser
dig
til
verden
vi
to
ska'
ikk'
være
hemmelige
Покажу
тебя
миру,
мы
не
должны
быть
секретом
Når
jeg
ik'
er
sammen
med
dig
så
får
jeg
hjemve
Когда
я
не
с
тобой,
я
тоскую
по
дому
Så
la
mig
være
din
rider
Так
позволь
мне
быть
твоим
защитником
Jeg
ka'
vis'
dig
hele
verden
ud'
på
rejser
Я
могу
показать
тебе
весь
мир,
путешествуя
Vi
ku
gå
halv
på
et
barn
vi
to
vi
splejser
Мы
могли
бы
скинуться
на
ребенка,
мы
вдвоем
La
mig
være
der
for
dig
dårlige
dage
når
det
regner
ja,
når
det
regner
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
в
плохие
дни,
когда
идет
дождь,
да,
когда
идет
дождь
Det
vi
har
er
så
ægte
de
ka'
aldrig
komme
imellem
det
То,
что
у
нас
есть,
настолько
реально,
что
они
никогда
не
смогут
встать
между
нами
Det
bånd
vi
har
er
stærk,
ja
hvordan
sku'
man
ku'
end'
det?
Связь
между
нами
сильна,
да
как
ее
можно
разорвать?
Bar
vid
jeg
er
der
for
dig
helt
til
enden,
det'
det'
man
har
en
bedste
ven
til
Просто
знай,
что
я
буду
рядом
с
тобой
до
самого
конца,
для
этого
и
нужен
лучший
друг
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Her'
for
meget
larm,
ka'
ikk'
høre
dig,
uh-uh
Здесь
слишком
много
шума,
не
могу
услышать
тебя
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Jeg
finder
dig,
jeg
ser
dig
for
mig,
selvom
jeg
ikk'
kender
dit
navn
Я
найду
тебя,
я
вижу
тебя
перед
собой,
хоть
и
не
знаю
твоего
имени
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя
Hun
kalder
på
mig,
hun
si'r
hun
falder
for
mig
Она
зовет
меня,
говорит,
что
влюбляется
в
меня
Men
første
gang
hun
mødt'
mig,
ga'
hun
mig
falsk
nummer
Но
при
первой
встрече
она
дала
мне
фальшивый
номер
Men
da
jeg
havd'
mødt'
en
igen
gav
hun
rigtig
nummer
Но
когда
я
встретил
ее
снова,
она
дала
мне
настоящий
номер
Hun
sku'
bare
test'
om
jeg
var
den
rigtig'
for
hende
ay
Она
просто
хотела
проверить,
подхожу
ли
я
ей,
эй
Vi
ka'
tag
til
'talien,
lige
hva'
jeg
sagde
til
hend'
Мы
можем
поехать
в
Италию,
как
я
ей
и
говорил
Vi
ka'
flyve
nu
og
aldrig
kom'
tilbage
igen
Мы
можем
улететь
сейчас
и
никогда
не
возвращаться
Men
jeg
sagde
til
hende:
"Du
må
godt
vær'
min
kvinde"
Но
я
сказал
ей:
"Ты
можешь
быть
моей
женщиной"
Du
må
godt
vær'
min
dronning,
derfor
gi'r
hend'
kronen
Ты
можешь
быть
моей
королевой,
поэтому
я
дарю
тебе
корону
Og
til
hend'
er
jeg
hendes
konge,
derfor
jeg'
på
tronen
А
для
нее
я
ее
король,
поэтому
я
на
троне
I
ka'
aldrig
ringe
til
mig
på
telefonen
Вы
никогда
не
сможете
дозвониться
мне
Selvom
jeg
har
andre
giz,
er
du
den
eneste
Хотя
у
меня
есть
другие
девушки,
ты
единственная
Og
du
ved
godt
de
andre
giz,
ka'
ik
kom'
imellem
И
ты
знаешь,
что
другие
девушки
не
смогут
встать
между
нами
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Her'
for
meget
larm,
ka'
ikk'
høre
dig,
uh-uh
Здесь
слишком
много
шума,
не
могу
услышать
тебя
Kærligheden
kalder
nu,
i
nat
kalder
du
Любовь
зовет
сейчас,
этой
ночью
зовешь
ты
Jeg
finder
dig,
jeg
ser
dig
for
mig,
selvom
jeg
ikk'
kender
dit
navn
Я
найду
тебя,
я
вижу
тебя
перед
собой,
хоть
и
не
знаю
твоего
имени
Jeg
kalder
på
dig
Я
зову
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.