Paroles et traduction Benny Neyman - Ben je daar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
had
dat
verwacht
Кто
бы
мог
подумать,
Zomaar
val
je
uit
de
lucht
Словно
с
неба
свалилась.
Snikkend,
smekend
en
huilend
kruip
je
op
je
knieen
weer
naar
me
terug
Рыдая,
умоляя,
ты
ползёшь
ко
мне
на
коленях.
Maar
waar
haalt
een
mens
de
gore
moed
vandaan
Но
где
ты
нашла
наглость,
Na
alles
wat
is
gebeurd
После
всего,
что
случилось,
Denk
je
dat
ik
hetzelfde
kan
Думать,
что
я
смогу,
Gewoon
net
doen
alsof
niets
is
gebeurd
Просто
сделать
вид,
будто
ничего
не
было?
Want
waar
was
jij
toen
ik
nergens
was
Где
ты
была,
когда
меня
нигде
не
было?
Ik
heb
je
nooit
meer
gezien
Я
больше
тебя
не
видел.
Waar
was
jij
toen
ik
niemand
was
Где
ты
была,
когда
я
был
никем?
Dacht
er
iemand
aan
mij
toen
misschien
Думал
ли
обо
мне
хоть
кто-нибудь
тогда?
Ik
dacht
dat
je
ergens
ver
in
duitsland
zat,
Я
думал,
ты
где-то
далеко
в
Германии,
Baden,
bonn
of
berlijn
Баден,
Бонн
или
Берлин.
Geen
haar
op
mijn
hoofd
die
vermoeden
kon
dat
je
nu
hier
in
holland
zou
zijn
Я
и
подумать
не
мог,
что
ты
окажешься
здесь,
в
Голландии.
Je
dacht,
hij
is
alles
al
vergeten
straks
Ты
решила,
что
я
всё
забуду,
Mijn
verdriet
volgens
jou
was
maar
schijn
Что
моё
горе
было
наигранным.
Heerlijk
toch
om
te
weten
dat
jij
nu
net
zo
verteert
van
de
pijn
Приятно,
наверное,
знать,
что
ты
сейчас
тоже
горишь
от
боли.
Mijn
leven
leek
zo
lang
zo
uitzichtsloos
Моя
жизнь
так
долго
казалась
беспросветной,
Wreed
frustrerend
en
wrang
Жестокой,
раздражающей
и
горькой.
Gek
toch
hoe
snel
zo
iets
veranderen
kan
Странно,
как
быстро
всё
может
измениться.
Maar
vervelend
voor
jou
ben
ik
bang
Боюсь,
что
для
тебя
это
будет
неприятно,
Ik
heb
iemand
ontmoet
die
nu
alles
is
Я
встретил
ту,
которая
для
меня
сейчас
всё,
Iemand
waar
ik
van
hou
Ту,
которую
люблю.
Dacht
je
nou,
ja
wat
denk
je
wel
Ты
думала,
да
что
ты
себе
вообразила,
Dat
ik
nog
steeds
zat
te
wachten
op
jou
Что
я
всё
ещё
жду
тебя?
Het
is
voorbij
Всё
кончено.
Uit,
over,
voorbij
Всё,
конец,
прошло.
Gek
toch
hoe
snel
iets
veranderen
kan
Странно,
как
быстро
всё
может
измениться.
Ga
weg,
verdwijn,
het
is
voorbij
Уходи,
исчезни,
всё
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Grainger, Rod Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.