Paroles et traduction Benny Neyman - Bleib so wie du bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib so wie du bist
Stay as You Are
Du
stehst
Stunden
vor
dem
Spiegel
You
stand
in
front
of
the
mirror
for
hours
Und
du
weisst
nicht
mehr
so
recht
And
you
don't
really
know
anymore
Bin
ich
gut
so
wie
ich
bin
Am
I
good
the
way
I
am
Is
an
mir
noch
alles
echt
Is
everything
about
me
still
real
Hast
ein
Bild
vor
deinen
Augen
You
have
a
picture
before
your
eyes
Das
dem
Ideal
entspricht
That
corresponds
to
the
ideal
Doch
Ideale
gibt
es
nicht
But
there
are
no
ideals
Tausend
Fragen
die
dich
plagen
A
thousand
questions
that
plague
you
Bist
du
einsam
in
der
nacht
Are
you
lonely
in
the
night
Bis
dir
eines
Tages
dann
ein
and′rer
sagt:
Until
one
day
someone
else
says
to
you:
Bleib
so
wie
du
bist,
so
dist
du
stark
Stay
as
you
are,
you
are
strong
So
hat
dich
der
Liebe
Gott
gemacht
This
is
how
God
created
you
Fehler
die
hat
jeder
auf
der
Welt
Everyone
in
the
world
makes
mistakes
Besonders
der,
der
sich
für
besser
hält
Especially
the
one
who
thinks
he
is
better
Bleib
so
wie
du
bist,
so
bist
du
schön
Stay
as
you
are,
you
are
beautiful
Wenn
die
Jahre
auch
vorübergehen
When
the
years
go
by
Schönheit
kommt
und
geht
so
schnell
vorbei
Beauty
comes
and
goes
so
quickly
Bleib
wie
du
bist,
dit
selber
treu
Stay
as
you
are,
true
to
yourself
Ob
sechszehn
oder
sechzig
Sixteen
or
sixty
Das
ist
nicht
so
interessant
That's
not
so
interesting
Wichtig
ist
doch
eines
nur
After
all,
only
one
thing
is
important
Eine
Hand
in
deiner
Hand
A
hand
in
your
hand
Was
aus
deinem
Herzen
kommt
What
comes
from
your
heart
Und
die
Art
wie
du
dich
gibst
And
the
way
you
give
yourself
Das
nur
ganz
allein
bestimmt,
ob
man
dich
liebt
That
alone
determines
whether
you
are
loved
Bleib
so
wie
du
bist,
so
dist
du
stark
Stay
as
you
are,
you
are
strong
So
hat
dich
der
Liebe
Gott
gemacht
This
is
how
God
created
you
Fehler
die
hat
jeder
auf
der
Welt
Everyone
in
the
world
makes
mistakes
Besonders
der,
der
sich
für
besser
hält
Especially
the
one
who
thinks
he
is
better
Bleib
so
wie
du
bist,
so
bist
du
schön
Stay
as
you
are,
you
are
beautiful
Wenn
die
Jahre
auch
vorübergehen
When
the
years
go
by
Schönheit
kommt
und
geht
so
schnell
vorbei
Beauty
comes
and
goes
so
quickly
Bleib
wie
du
bist,
dit
selber
treu
Stay
as
you
are,
true
to
yourself
Ein
paar
Pfund
zuviel,
ein
paar
Falten
mehr
A
few
extra
pounds,
a
few
more
wrinkles
Dein
Doppelkinn,
na
und
wen
stört's?
Your
double
chin,
so
what,
who
cares?
Dein
schiefer
Gang
das
bist
doch
du
Your
uneven
gait,
that's
just
you
Ich
lieb′dich
wie
du
bist,
so
bist
nur
du
I
love
you
as
you
are,
only
you
are
like
that
Bleib
so
wie
du
bist,
so
dist
du
stark
Stay
as
you
are,
you
are
strong
So
hat
dich
der
Liebe
Gott
gemacht
This
is
how
God
created
you
Fehler
die
hat
jeder
auf
der
Welt
Everyone
in
the
world
makes
mistakes
Besonders
der,
der
sich
für
besser
hält
Especially
the
one
who
thinks
he
is
better
Bleib
so
wie
du
bist,
so
bist
du
schön
Stay
as
you
are,
you
are
beautiful
Wenn
die
Jahre
auch
vorübergehen
When
the
years
go
by
Schönheit
kommt
und
geht
so
schnell
vorbei
Beauty
comes
and
goes
so
quickly
Bleib
wie
du
bist,
dit
selber
treu
Stay
as
you
are,
true
to
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Copyright Control, Jacobi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.