Paroles et traduction Benny Neyman - Verder Valt 't Wel Mee
′K
Zit
hier
ver
verlaten
van
jou
Я
далеко
от
тебя.
New
York
is
zo
groot
en
grauw
Нью-Йорк
такой
большой
и
серый.
Verder
valt
't
wel
mee
Все
не
так
уж
плохо.
′T
Leven
in
de
States
gaat
te
gauw
Жизнь
в
Штатах
движется
слишком
быстро.
De
States
zijn
te
rauw,
maar
ach
Штаты
слишком
сырые,
но
ладно.
Verder
valt
't
wel
mee
Все
не
так
уж
плохо.
Niemand
hier
bemoeit
zich
met
mij
Здесь
мне
никто
не
мешает.
Je
voelt
je
zo
vreemd
en
vrij
Ты
чувствуешь
себя
такой
странной
и
свободной.
In
dit
land
over
zee
В
этой
стране
у
моря.
Verder
valt
't
wel
mee
Все
не
так
уж
плохо.
Hmmhmm
hmmhmhmm
Хммм
хммм
хммм
′T
Leven
zonder
jou
gaat
z′n
gang
Жизнь
без
тебя
идет
своим
чередом.
De
nachten
zijn
leeg
en
lang
Ночи
пусты
и
длинны.
Verder
valt
't
wel
mee
Все
не
так
уж
плохо.
Ik
krijg
′t
hier
steeds
vaker
benauwd
Мне
становится
все
более
и
более
душно
здесь.
De
dagen
zijn
kil
en
koud
Дни
холодные
и
холодные.
Verder
valt
't
wel
mee
Все
не
так
уж
плохо.
Als
jij
in
New
York
toch
eens
wist
Если
бы
ты
знал
об
этом
в
Нью
Йорке
Hoezeer
ik
je
hier
zo
mis
Как
сильно
я
скучаю
по
тебе
так
сильно
здесь
Nee,
je
hebt
geen
idee
Нет,
ты
даже
не
представляешь.
Maar
verder
valt
′t
wel
mee
Но
в
остальном
все
не
так
уж
плохо.
Kilomoters
ver
van
elkaar
Киломоторы
далеко
друг
от
друга
Waarom
leef
ik
hier
en
jij
daar
Почему
я
живу
здесь
а
ты
там
Leven
zonder
jou
heeft
geen
zin
Жизнь
без
тебя
не
имеет
смысла.
En
lachen
al
evenmin
Они
тоже
не
смеются.
Nee,
je
hebt
geen
idee
Нет,
ты
даже
не
представляешь.
Nachten
vol
met
tranen
van
spijt
Ночи,
наполненные
слезами
сожаления.
De
kostbare
tijd
verglijdt
Драгоценное
время
проходит.
We
zijn
elkaar
kwijt
Мы
потеряли
друг
друга.
Verder
valt
het
wel
mee
Более
того,
это
не
так
уж
плохо.
Desondanks,
't
leven
gaat
door
Тем
не
менее,
жизнь
продолжается.
Maar
voor
wie,
waarom
en
waarvoor
Но
для
кого,
почему
и
для
чего?
Want
we
gaan
er
zo
zelf
onderdoor,
alletwee
Потому
что
мы
сами
идем
под
него,
оба.
Maar
verder
valt
′t
wel
mee
Но
в
остальном
все
не
так
уж
плохо.
Houden
van
verdwijnt
niet
zo
vlug
Любовь
не
исчезает
так
быстро.
Maar
is
er
een
weg
terug
Но
есть
ли
путь
назад
Heb
jij
enig
idee
У
тебя
есть
какие
нибудь
идеи
Heus,
dat
valt
nog
niet
mee
На
самом
деле,
это
нелегко.
Kilometers
ver
van
elkaar
На
расстоянии
миль
друг
от
друга.
Waarom
leef
ik
hier
en
jij
daar
Почему
я
живу
здесь
а
ты
там
Leven
zonder
jou
heeft
geen
zin
Жизнь
без
тебя
не
имеет
смысла.
En
lachen
al
evenmin
Они
тоже
не
смеются.
Nee,
je
hebt
geen
idee
Нет,
ты
даже
не
представляешь.
Nachten
vol
met
tranen
van
spijt
Ночи,
наполненные
слезами
сожаления.
De
kostbare
tijd
verglijdt
Драгоценное
время
проходит.
We
zijn
elkaar
kwijt
Мы
потеряли
друг
друга.
Verder
valt
het
wel
mee
Более
того,
это
не
так
уж
плохо.
Desondanks,
't
leven
gaat
door
Тем
не
менее,
жизнь
продолжается.
Maar
voor
wie,
waarom
en
waarvoor
Но
для
кого,
почему
и
для
чего?
Want
we
gaan
er
zo
zelf
onderdoor,
alletwee
Потому
что
мы
сами
идем
под
него,
оба.
Maar
verder
valt
't
wel
mee
Но
в
остальном
все
не
так
уж
плохо.
Verder
valt
′t
wel
mee
Все
не
так
уж
плохо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lama And Cochiante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.