Paroles et traduction Benny Neyman - Waarom Fluister Ik Je Naam Nog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waarom Fluister Ik Je Naam Nog
Почему я всё ещё шепчу твоё имя
Hoe
zou
ik
jou
kunnen
vergeten
Как
я
мог
тебя
забыть?
De
jaren
zijn
voorbij
gegleden
Годы
прошли,
Voorgoed
verdwenen
in
de
tijd
Навсегда
исчезли
во
времени.
Ik
zal
wel
altijd
blijven
dromen
Я,
наверное,
всегда
буду
мечтать.
Je
hebt
me
alle
hoop
ontnomen
Ты
отняла
у
меня
всю
надежду.
'T
Is
gewoon
verleden
tijd
hmmmm
Это
просто
прошлое,
хммм.
Maar
waarom
fluister
ik
jouw
naam
nog
Но
почему
я
всё
ещё
шепчу
твоё
имя?
Hoor
ik
steeds
je
stem
Постоянно
слышу
твой
голос.
Ik
zie
je
levensgroot
hier
staan
nog
Я
вижу
тебя
здесь,
как
живую.
Omdat
ik
niets
vergeten
ben
Потому
что
я
ничего
не
забыл.
Waarom
ruik
ik
steeds
jouw
geur
nog
Почему
я
всё
ещё
чувствую
твой
запах,
Of
je
bij
me
bent
Как
будто
ты
рядом
со
мной?
Wat
is
er
toen
met
mij
gebeurd
toch
Что
тогда
со
мной
случилось?
Ach
had
ik
jou
maar
nooit
gekend
Ах,
лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречал.
'T
Gaat
gewoon
z'n
gang,
m'n
leven
Она
просто
идёт
своим
чередом,
моя
жизнь.
Maar
soms
verlang
ik
toch
heel
even
Но
иногда
я
всё
же
на
мгновение
тоскую,
Verlang
ik
even
weer
naar
jou
Тоскую
по
тебе.
Ik
heb
de
moed
allang
verloren
Я
давно
потерял
мужество.
We
wisten
bijna
van
tevoren
Мы
почти
заранее
знали,
Dat
dit
niet
eeuwig
duren
zou
hmmmm
Что
это
не
будет
длиться
вечно,
хммм.
Maar
waarom
fluister
ik
jouw
naam
nog
Но
почему
я
всё
ещё
шепчу
твоё
имя?
Hoor
ik
steeds
je
stem
Постоянно
слышу
твой
голос.
Ik
zie
je
levensgroot
hier
staan
nog
Я
вижу
тебя
здесь,
как
живую.
Omdat
ik
niets
vergeten
ben
Потому
что
я
ничего
не
забыл.
Waarom
ruik
ik
steeds
jouw
geur
nog
Почему
я
всё
ещё
чувствую
твой
запах,
Of
je
bij
me
bent
Как
будто
ты
рядом
со
мной?
Wat
is
er
toen
met
mij
gebeurd
toch
Что
тогда
со
мной
случилось?
Ach
had
ik
jou
maar
nooit
gekend
Ах,
лучше
бы
я
тебя
никогда
не
встречал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignatiadis Nikos Nikolaos, Karnatsos Takis Panagioti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.