Benny Neyman - Wilde Vögel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny Neyman - Wilde Vögel




Wilde Vögel
Дикие птицы
Wilde Vögel by Benny Neyman
Дикие птицы (Benny Neyman)
Sie kennen nur der Schattenseite des Lebens
Они знают лишь теневую сторону жизни,
Auf der Sonnenseite waren sie noch nie
На солнечной стороне их никогда не было.
Sie hofften, weinten, vergebens
Они надеялись, плакали, напрасно,
Doch das Leben zwang sie langsam in die Knie
Но жизнь медленно поставила их на колени.
Sie gehören nicht zu denen die von oben alles sehen
Они не из тех, кто видит всё свысока
Und der Krassen Wahrheit dieses Lebens aus dem Wege gehen
И избегает суровой правды этой жизни.
Sie gehören nicht zu denen, die von Haus aus besser sind
Они не из тех, кто с рождения лучше других,
Sie vertrauen nur dem Wind
Они доверяют лишь ветру.
Wilde Vögel
Дикие птицы,
Sie fliegen nur so weit ihr Flügel tragen kann
Они летят лишь так далеко, как могут нести их крылья.
Wilde Vögel
Дикие птицы,
Sie fangen jeden Tag ihr Leben neu von vorne an
Они каждый день начинают свою жизнь заново.
Wilde Vögel
Дикие птицы,
Sie sind frei und freuen sich
Они свободны и радуются
Über den Sonnenschein
Солнечному свету.
Sie sagen was sie denken das gefällt nicht allen
Они говорят, что думают, это не всем нравится.
Wenn man sie fangen will dann fliegen sie davon
Если их пытаются поймать, они улетают.
Und wenn man sie verletzt dann zeigen sie die Krallen
А если их ранят, они показывают когти.
Sie geben alles und bekommen nie den Lohn
Они отдают всё и никогда не получают награды.
Ihre Augen widerspiegeln das was ihre Seele meint
Их глаза отражают то, что чувствует их душа,
Sind oft ratlos und verzweifelt, haben viel zu viel geweint
Часто растерянны и отчаялись, слишком много плакали.
Wilde Vögel das sind Menschen die noch Mensch geblieben sind
Дикие птицы это люди, которые остались людьми,
Sie vertrauen nur dem Wind
Они доверяют лишь ветру.
Wilde Vögel
Дикие птицы,
Sie fliegen nur so weit ihr Flügel tragen kann
Они летят лишь так далеко, как могут нести их крылья.
Wilde Vögel
Дикие птицы,
Sie fangen jeden Tag ihr Leben neu von vorne an
Они каждый день начинают свою жизнь заново.
Wilde Vögel
Дикие птицы,
Sie sind frei und freuen sich
Они свободны и радуются
Über den Sonnenschein
Солнечному свету.
Sperre niemals wilde Vögel in einen Käfig ein
Никогда не запирай диких птиц в клетку.





Writer(s): Copyright Control, Harry Van Hoof, Nikos Ignatiadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.