Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over My Head
Über meinen Kopf
Because
this
time
I'm
in
way
over
my
head
Denn
diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Baby
this
time
I'm
in
over
my
head
Baby,
diesmal
bin
ich
über
meinem
Kopf
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Maybe
this
time
I'm
in
over
my
head
Vielleicht
bin
ich
diesmal
über
meinem
Kopf
Over
my
head
Über
meinem
Kopf
I
want
to
know
where
you
get
your
hair
done
Ich
will
wissen,
wo
du
deine
Haare
machen
lässt
And
what
you
do
when
you
can't
sleep
Und
was
du
tust,
wenn
du
nicht
schlafen
kannst
And
how
you
always
get
your
clothes
to
match
Und
wie
du
immer
deine
Klamotten
passend
machst
It's
a
mystery
to
me
Das
ist
mir
ein
Rätsel
I
wanna
know
if
you
like
Charles
Bukowski
Ich
will
wissen,
ob
du
Charles
Bukowski
magst
And
how
to
mix
your
favourite
drink
Und
wie
man
dein
Lieblingsgetränk
mixt
And
are
you
a
morning
girl?
Bist
du
ein
Morgenmensch
Or
do
you
prefer
evenings?
Oder
magst
du
lieber
den
Abend?
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Baby
this
time
I'm
in
over
my
head
Baby,
diesmal
bin
ich
über
meinem
Kopf
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Maybe
this
time
I'm
in
over
my
head
Vielleicht
bin
ich
diesmal
über
meinem
Kopf
Over
my
head
Über
meinem
Kopf
Do
you
put
the
cup
back
on
the
toothpaste?
Machst
du
die
Kappe
wieder
auf
die
Zahnpasta?
And
when
you
shower
do
you
sing?
Und
singst
du
unter
der
Dusche?
Are
you
aware
of
all
the
butterflies?
Bist
du
dir
all
der
Schmetterlinge
bewusst?
And
the
energy
you
bring
Und
der
Energie,
die
du
bringst
I
wonder
if
you're
into
As
The
World
Turns
Ich
frage
mich,
ob
du
As
The
World
Turns
magst
And
would
you
like
living
with
me?
Und
ob
du
mit
mir
leben
möchtest
So
are
you
a
Kubrick
girl
or
do
you
prefer
Disney?
Bist
du
eine
Kubrick-Frau
oder
magst
du
lieber
Disney?
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Baby
this
time
I'm
in
over
my
head
Baby,
diesmal
bin
ich
über
meinem
Kopf
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Maybe
this
time
I'm
in
over
my
head
Vielleicht
bin
ich
diesmal
über
meinem
Kopf
Over
my
head
Über
meinem
Kopf
What
would
you
say?
Was
würdest
du
sagen?
If
someone
gave
you
his
love
Wenn
dir
jemand
seine
Liebe
schenkt
Would
you
push
it
away
Würdest
du
sie
wegstoßen?
What
would
you
do?
Was
würdest
du
tun?
If
someone
gave
you
his
heart
Wenn
dir
jemand
sein
Herz
gibt
Would
you
break
it
in
two?
Würdest
du
es
zerbrechen?
That's
all
I'm
thinking
of
Das
ist
alles,
woran
ich
denke
I
just
can't
learn
enough
Ich
kann
einfach
nicht
genug
lernen
About
you,
my
darling
dove
Über
dich,
meine
süße
Taube
Because
this
time
I
think
I'm
in
love
Denn
diesmal
glaube
ich,
ich
bin
verliebt
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Baby
this
time
I'm
in
over
my
head
Baby,
diesmal
bin
ich
über
meinem
Kopf
This
time
I'm
in
way
over
my
head
Diesmal
bin
ich
viel
zu
tief
drin
Maybe
this
time
I'm
in
over
my
head
Vielleicht
bin
ich
diesmal
über
meinem
Kopf
Over
my
head
Über
meinem
Kopf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benny Sings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.