Paroles et traduction Benny The Butcher feat. Elcamino - PWRDRL (feat. Elcamino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PWRDRL (feat. Elcamino)
PWRDRL (совместно с Elcamino)
The
primary
objective
of
a
narcotics
investigation
Главная
задача
расследования,
связанного
с
наркотиками,
Is
not
just
the
identification
of
the
drug
user
заключается
не
только
в
выявлении
наркомана.
It
is
more
important
to
locate
the
supplier,
the
pusher
Важнее
найти
поставщика,
толкача.
Butcher
comin',
nigga
(yo)
Мясник
идёт,
детка
(йоу).
I'm
an
East
Coast
don,
I
got
hitters
in
Cali'
too
Я
дон
Восточного
побережья,
у
меня
есть
головорезы
и
в
Калифорнии.
One
call,
I
could
rally
troops,
they
comin'
in
Caddy
coupes
Один
звонок,
и
я
могу
собрать
войска,
они
приедут
на
Кадиллаках.
I
was
broke
on
my
dick,
plug
threw
me
an
alley-oop
Я
был
на
мели,
мой
поставщик
сделал
мне
пас
сверху.
I
got
the
load
in
from
Houston,
and
drove
it
through
Baton
Rouge
Я
получил
товар
из
Хьюстона
и
провёз
его
через
Батон-Руж.
You
ain't
ever
seen
a
pile
of
bands,
stop,
I'm
in
a
thousand
gram
spot
Ты
никогда
не
видела
такой
кучи
денег,
стой,
я
на
точке
с
килограммом.
Bettin'
racks
on
garbage
can
shots
(ha-ha-ha-ha)
Ставлю
пачки
на
броски
в
мусорное
ведро
(ха-ха-ха-ха).
With
more
gats
than
the
Taliban
got
(brrt)
С
большим
количеством
стволов,
чем
у
Талибана
(бррт).
And
pussy,
'cause
who
get
more
bitches
than
a
powder
man
got?
(Huh)
И
тёлок,
ведь
у
кого
больше
баб,
чем
у
наркобарона?
(Ха)
I'm
an
old
school
nigga,
my
morals
come
from
the
past
Я
парень
старой
закалки,
мои
принципы
из
прошлого.
As
long
as
I'm
rich,
I
make
the
bitch
pump
the
gas
Пока
я
богат,
сучка
сама
заправляет
машину.
Called
for
a
zip
when
I
thought
you
least
would
want
a
half
Позвонил
за
зипом,
когда
ты
меньше
всего
хотела
половину.
I
know
you
broke,
I'm
not
none
of
them
bitches
you
wanna
gas
(nah)
Я
знаю,
ты
на
мели,
я
не
из
тех,
кому
ты
хочешь
врать
(нет).
In
that
'01
drought
when
the
Towers
fell
В
тот
засушливый
2001-й,
когда
упали
Башни,
Had
'em
pullin'
out
old
money
with
the
sour
smell
Заставляли
их
доставать
старые
деньги
с
кислым
запахом.
'08
drought,
the
ghetto
still
proudest
still
Засушливый
2008-й,
гетто
всё
ещё
гордится.
I
went
to
work
on
the
brick
with
a
power
drill
(yo,
uh)
Я
работал
над
кирпичом
с
дрелью
(йоу,
ух).
We
had
every
corner
on
smash,
fiends
smokin'
out
their
glass
Мы
держали
каждый
угол,
торчки
курили
из
своих
стекляшек.
No
mask,
I
run
up
in
your
crib,
put
you
on
your
back
Без
маски,
я
врываюсь
в
твой
дом,
кладу
тебя
на
спину.
This
is
facts,
don't
go
nowhere
without
my
fuckin'
strap
Это
факты,
не
хожу
никуда
без
своего
чёртового
ствола.
Shit,
even
in
Hollywood
a
Nina
on
my
lap
Чёрт,
даже
в
Голливуде
«Нина»
у
меня
на
коленях.
Yo,
50
pounds
OG,
I
had
to
mail
'em
back
Йоу,
50
фунтов
OG,
пришлось
отправить
их
обратно
почтой.
Relax,
as
soon
as
they
slip,
that's
when
we
attack
Расслабься,
как
только
они
облажаются,
мы
атакуем.
Yo,
my
youngin'
comin'
through
and
he
gon'
leave
your
ass
(he
gon'
leave
your
ass)
Йоу,
мой
молодой
идёт,
и
он
оставит
твою
задницу
(он
оставит
твою
задницу)
On
the
news,
that's
where
they
gon'
see
your
ass
В
новостях,
вот
где
они
увидят
твою
задницу.
Picture
me
rollin',
in
a
new
Bentley
truck,
smokin'
Представь,
как
я
еду,
в
новом
Bentley,
курю.
Money
blowin',
just
trollin',
you
already
knowin'
(you
already
knowin')
Деньги
летят,
просто
катаюсь,
ты
уже
знаешь
(ты
уже
знаешь).
Uh,
I
was
on
the
corner,
I
was
really
focused
(I
was
really
focused)
Ух,
я
был
на
углу,
я
был
очень
сосредоточен
(я
был
очень
сосредоточен).
These
niggas
don't
want
no
money,
they
hit
for
the
hoes
Эти
ниггеры
не
хотят
денег,
они
ведутся
на
шлюх.
Uh,
I
did
a
hundred
shows
(I
did
a
hundred
shows)
Ух,
я
дал
сотню
концертов
(я
дал
сотню
концертов).
I
even
passed
my
niggas
a
hundred
hoes
Я
даже
передал
своим
ниггерам
сотню
шлюх.
These
bitches
want
a
title,
girl,
just
play
your
role
(just
play
your
role)
Эти
сучки
хотят
титул,
детка,
просто
играй
свою
роль
(просто
играй
свою
роль).
Let
me
see
your
driver's
license
(ha-ha-ha-ha)
Покажите
ваши
права
(ха-ха-ха-ха).
It's
upstate,
I'll
write
an
FIE
ticket
Это
север
штата,
я
выпишу
штраф.
Sir,
this
is
gonna
take
a
few
minutes
Сэр,
это
займет
несколько
минут.
Why
don't
you
hop
in
the
back,
sit
down,
and
relax?
Почему
бы
вам
не
сесть
сзади,
присесть
и
расслабиться?
Nah
(brrt)
(6-1-3-1)
Нет
(бррт)
(6-1-3-1)
The
Butcher
comin',
nigga
Мясник
идёт,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.