Paroles et traduction Benny The Butcher feat. Harry Fraud - When Tony Met Sosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo,
you
know
every
time
I
come
back,
my
shit
A1
Эйо,
ты
же
знаешь,
что
каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь,
мое
дерьмо
исчезает.
Niggas
be
like,
"Yo,
ayo,
you
saved
this
rap
shit"
Ниггеры
такие:
"Эй,
Эйо,
ты
спас
этот
рэп".
I
be
like,
"Nah,
this
rap
shit
saved
me
though"
Я
такой:
"Нет,
это
рэп-дерьмо
спасло
меня".
(La
música
de
Harry
Fraud)
uh
(La
música
de
Harry
Fraud)
э-э-э
...
When
niggas
said
they
need
less
trappers
and
more
poets
Когда
ниггеры
говорили
что
им
нужно
меньше
барыг
и
больше
поэтов
I
kept
talkin'
to
hustlers
that's
more
heroic
Я
продолжал
говорить
с
жуликами,
что
это
более
героично.
It's
a
difference
when
you
rise
out
the
ghetto,
come
back
and
grow
it
Есть
разница,
когда
ты
выходишь
из
гетто,
возвращаешься
и
выращиваешь
его.
The
game
broke
my
heart
in
three
places,
I
never
show
it
Игра
разбила
мне
сердце
в
трех
местах,
я
никогда
этого
не
показываю.
Close
my
eyes
and
the
voice
in
my
eardrums
tell
me
'fore
the
Feds
come
Я
закрываю
глаза,
и
голос
в
моих
барабанных
перепонках
говорит
мне,
пока
не
пришли
федералы.
To
turn
these
bread
crumbs
to
a
hedge
fund
Превратить
эти
хлебные
крошки
в
хедж-фонд.
Y'all
the
type
to
change
your
life
when
niggas
survive
shootings
Вы
все
из
тех,
кто
меняет
свою
жизнь,
когда
ниггеры
выживают
после
перестрелок
You
made
it
out
alive,
retired,
and
drive
Uber
Ты
выжил,
вышел
на
пенсию
и
водишь
"Убер".
I
laugh
at
this
whole
shit,
how
I
captured
it
so
quick,
yeah
Я
смеюсь
над
всем
этим
дерьмом,
над
тем,
как
быстро
я
его
уловил,
да
I
ran
the
field
with
the
passion
of
old
Vick
Я
бегал
по
полю
со
страстью
старого
Вика.
Y'all
dumb
niggas
broke
'cause
money
and
accidents
don't
mix
Вы
все
тупые
ниггеры
на
мели,
потому
что
деньги
и
несчастные
случаи
не
сочетаются
Trafficked
my
flow
just
like
I'm
back
to
my
old
tricks
Я
продал
свой
поток
так
же,
как
вернулся
к
своим
старым
трюкам.
Been
a
young
legend,
I
caught
flashes
in
'06
Будучи
молодой
легендой,
я
поймал
вспышки
в
06-м
году.
Buttons
on
the
driver's
side
make
the
passenger
door
flip,
yeah
Кнопки
на
водительской
стороне
открывают
пассажирскую
дверь,
да
I've
been
gettin'
a
little
too
accurate,
I
need
new
challenges
Я
становлюсь
немного
более
точным,
мне
нужны
новые
вызовы.
You
know
the
rules,
if
you
move
backwards,
then
you
do
calendars
Ты
знаешь
правила,
если
ты
двигаешься
в
обратном
направлении,
то
ты
это
делаешь.
For
street
niggas,
I'm
the
new
catalyst,
but
who
fathomed
it?
Для
уличных
ниггеров
я-новый
катализатор,
но
кто
это
понял?
My
heroes
in
federal
sweat
suits
and
New
Balances
Мои
герои
в
федеральных
спортивных
костюмах
и
новых
балансах.
What's
the
outcome
for
niggas
like
me?
Where
do
I
land?
Каков
результат
для
таких
ниггеров,
как
я?
I
put
a
Prezi
on
my
wrist
when
the
streets
forced
my
hand
Я
надел
"прези"
на
запястье,
когда
улицы
заставили
меня
протянуть
руку.
Bumpin'
into
old
beef
in
my
city,
we
spinnin'
blocks
Натыкаясь
на
старую
говядину
в
моем
городе,
мы
вращаем
кварталы.
There's
pressure
until
we
get
the
respect
you
give
your
pops
Мы
будем
давить,
пока
не
добьемся
уважения,
которое
ты
оказываешь
своему
папаше.
Can
only
name
a
few
rhymers
who
had
it
like,
"Dude
got
it"
Могу
назвать
только
нескольких
рифмовщиков,
у
которых
это
было,
типа:
"чувак
понял".
Make
a
list,
huh,
and
I'm
on
they
heels
like
shoe
polish
Составь
список,
ха,
и
я
буду
на
их
каблуках,
как
лак
для
обуви.
I
let
niggas
talk
all
last
year,
I
was
too
modest
Весь
прошлый
год
я
позволял
ниггерам
болтать,
я
был
слишком
скромен
Whole
gang
up
and
my
safe
stuffed
like
a
Jew
wallet
Вся
банда
собралась,
а
Мой
сейф
набит,
как
бумажник
еврея.
Uh,
I
pray
for
block
boys
who
phones
doin'
15
hundreds
Э-э,
я
молюсь
за
блочных
парней,
которые
звонят
и
делают
15
сотен.
Just
to
turn
the
shit
he
pumpin'
into
crispy
hundreds
Просто
чтобы
превратить
дерьмо,
которое
он
качает,
в
хрустящие
сотни.
Yeah,
okay,
we
know
it's
rap,
but
don't
forget
we
hustlers
Да,
ладно,
мы
знаем,
что
это
рэп,
но
не
забывай,
что
мы
деляги.
And
how
we
used
to
bag
dope
up
on
empty
stomachs
И
как
мы
паковали
дурь
на
пустые
желудки.
Uh,
the
Butcher
comin',
nigga
Э-э,
Мясник
идет,
ниггер
Fuck
niggas
talkin'
'bout?
О
чем
говорят
ниггеры?
Every
time
I
come
back,
my
shit
A1
Каждый
раз,
когда
я
возвращаюсь,
мое
дерьмо
исчезает.
That's
why
the
niggas
in
the
jails
fuck
with
me
Вот
почему
ниггеры
в
тюрьмах
трахаются
со
мной
That's
why
them
niggas
in
the
offices
fuck
with
me
Вот
почему
эти
ниггеры
в
офисах
трахаются
со
мной
Ayo,
Fraud,
this
shit
crazy
Эйо,
мошенничество,
это
безумие.
This
nostalgic,
nigga
Это
ностальгия,
ниггер
Shit
feel
like
when
Tony
met
Sosa
Черт,
я
чувствую
себя
так
же,
как
когда
Тони
встретил
Сосу.
Ah,
this
for
my
niggas,
man
А,
это
для
моих
ниггеров,
чувак
I
been
ten
toes
down,
that's
why
my
shit
sound
like
this
Я
был
на
десять
пальцев
ниже,
Вот
почему
мое
дерьмо
звучит
так
I
ain't
make
none
of
this
up
Я
ничего
такого
не
выдумывал
Big
Griselda,
Black
Soprano
Family
Большая
Гризельда,
Черная
Семья
Сопрано
The
Butcher
comin',
nigga
Мясник
идет,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.