Benny The Butcher feat. Lil Wayne & Big Sean - Timeless (feat. Lil Wayne & Big Sean) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny The Butcher feat. Lil Wayne & Big Sean - Timeless (feat. Lil Wayne & Big Sean)




Ah (Hit-Boy)
Ах (Хит-Бой)
I do this for sufferin' children and checks from government buildings
Я делаю это ради страдающих детей и чеков из правительственных зданий
A dope boy who made a check from other than dealin'
Наркодилер, получивший чек не только от дилеров.
What a good feelin' when they know you one in a million
Какое приятное чувство, когда они знают Тебя одного на миллион!
The feds bury half of my niggas under the buildin'
Федералы похоронили половину моих ниггеров под зданием.
Don't judge my life now, nigga, 'cause I been mad stressed
Не суди теперь мою жизнь, ниггер, потому что я был в бешенстве.
On tour with The LOX and had a project address
Я был на гастролях с LOX и имел адрес проекта.
Before this rap shit, all my direct assets
До этого рэп-дерьма все мои прямые активы
Came from high-risk hazards, you know, Pyrex glasses
Пришел из опасностей высокого риска, ну, вы знаете, очки из Пирекса.
A long way to the Prezi from the Timex Classic
Долгий путь к прези от Timex Classic
I got lines from a year ago that y'all just catchin'
У меня есть строки годичной давности, которые вы все просто ловите.
I thought small, then I grew, come to find out it was true
Сначала я был маленьким, потом вырос и понял, что это правда.
Money change the people around quicker than it change you
Деньги меняют людей вокруг быстрее, чем они меняют тебя.
You know what BIG said, I'm good long as the kids fed
Ты знаешь, что сказал Биг: я в порядке, пока дети сыты.
How niggas throw dirt on your name and then beg?
Как ниггеры бросают грязь на твое имя, а потом умоляют?
Nah, we don't feel sorry for niggas, get bread
Нет, нам не жалко ниггеров, берите хлеб
'Cause for them California Kings, we slept in a twin bed (ah)
Потому что для этих калифорнийских королей мы спали в одной двуспальной кровати (ах).
What's a king to a god, nigga? I'm gon' live forever
Что такое король для Бога, ниггер?
Feet on the ground, a hundred in the ceiling (hundred in the ceiling)
Ноги на земле, сотня в потолке (сотня в потолке)
I'm the last of this breed, you won't last in these streets long
Я последний из этой породы, ты не продержишься на этих улицах долго.
If your only hustle drug dealin' (drug dealin')
Если ваша единственная суета-торговля наркотиками (торговля наркотиками).
What's a king to a god, nigga? I'm gon' live forever (live forever)
Что такое король для Бога, ниггер? я буду жить вечно (жить вечно).
Nigga, I'm gon' live forever (live forever)
Ниггер, я буду жить вечно (жить вечно).
This for hoes that's fuckin' rich niggas, you get a Rollie too
Это для шлюх, которые трахаются с богатыми ниггерами, ты тоже получишь Ролли
'Cause if I'm up, bitch, we gon' shine together
Потому что если я встану, сука, мы будем сиять вместе.
I do this for my young, more precious than the Moon is to the Sun
Я делаю это ради своей молодости, более драгоценной, чем Луна для Солнца.
I got more weapons than I'll ever need, I shoot you with each one
У меня больше оружия, чем мне когда-либо понадобится, я стреляю в тебя из каждого.
Talkin' cocaine out of Medellín, my hoe straight out the magazine
Говорю о кокаине из Медельина, моя мотыга прямо из журнала.
You drownin' in the fire, while I'm snorkelin' in the gasoline
Ты тонешь в огне, а я плаваю с маской в бензине.
Steady diet of heavy drugs, rollin' kush here
Постоянная диета из тяжелых наркотиков, катящийся куш здесь.
Like Pirelli tires on Chevy trucks, but still a Goodyear
Как шины "Пирелли" на грузовиках "Шевроле", но все равно "Гудиер".
They got every eye on each one of us, well nigga, look here
Они положили все глаза на каждого из нас, ну, ниггер, смотри сюда
I'll come catch your ass on career day and end your career
Я приду и поймаю тебя в День карьеры и положу конец твоей карьере
I got pistols I just cleaned, I been tryna get dirty with you
У меня есть пистолеты, которые я только что почистил, я пытался испачкаться с тобой.
I got niggas on my team, they ain't tryna swap jerseys with you
В моей команде есть ниггеры, и они не собираются менять с тобой майки.
I pop it, that .30 hit you, them shots from the .30 whistle
Я стреляю, этот 30-й попал в тебя, эти выстрелы из 30-го свистка
Watchin' movies with a bitch that wouldn't watch a commercial with you
Смотреть фильмы с сучкой, которая не стала бы смотреть с тобой рекламу.
I'm higher than everyone but Almighty
Я выше всех, но всемогущ.
I treat the white girl like a wifey, treat her like Aphrodite
Я обращаюсь с белой девушкой, как с женой, обращаюсь с ней, как с Афродитой.
Let a goddess satisfy me while I'm rollin' the tighty
Пусть богиня удовлетворит меня, пока я кручу косяк.
I chop the hands off the clock, that mean I'm timeless, don't time me
Я отрубаю стрелки часов, это значит, что я вне времени, не отсчитывай время.
I'm forever
Я навсегда ...
What's a king to a god, nigga? I'm gon' live forever
Что такое король для Бога, ниггер?
Feet on the ground, a hundred in the ceiling (hundred in the ceiling)
Ноги на земле, сотня в потолке (сотня в потолке)
I'm the last of this breed, you won't last in these streets long
Я последний из этой породы, ты не продержишься на этих улицах долго.
If your only hustle drug dealin' (drug dealin')
Если ваша единственная суета-торговля наркотиками (торговля наркотиками).
What's a king to a god, nigga? I'm gon' live forever (live forever)
Что такое король для Бога, ниггер? я буду жить вечно (жить вечно).
Nigga, I'm gon' live forever (live forever)
Ниггер, я буду жить вечно (жить вечно).
This for hoes that's fuckin' rich niggas, you get a Rollie too
Это для шлюх, которые трахаются с богатыми ниггерами, ты тоже получишь Ролли
'Cause if I'm up, bitch, we gon' shine together
Потому что если я встану, сука, мы будем сиять вместе.
I do this for the ones that's barely survivin'
Я делаю это для тех, кто едва выживает.
Watchin' me, livin' through me
Наблюдает за мной, живет через меня,
So I gotta stay thrivin', this shit a privilege, not promised
так что я должен продолжать процветать, это дерьмо-привилегия, а не обещание.
Dead honest 'cause I can't let shit live on my conscious
Чертовски честен, потому что я не могу позволить дерьму жить в моем сознании.
To multiply, I give it my undivided, you gotta move fast, think faster
Чтобы размножаться, я отдаю все свое безраздельное, ты должен двигаться быстро, думать быстрее.
Lately, my life been a lot of losses and less laughter
В последнее время в моей жизни было много потерь и меньше смеха
To paint the picture, I can't look the same in my before and afters
Чтобы нарисовать картину, я не могу выглядеть одинаково в своих " до " и "после".
Honestly, I'm probably gon' be booked 'til I'm on the next chapter
Честно говоря, я, вероятно, буду занят, пока не перейду к следующей главе.
Signed a slave deal, now a nigga up, ownin' my masters
Подписал сделку с рабами, теперь ниггер на ногах, владею своими хозяевами.
Watch me turn G.O.O.D. into great
Смотри Как я превращу G. O. O. D. В великого
It's first steps to everything, even takin' leaps of faith
Это первые шаги ко всему, даже к прыжкам веры.
Swear it's labels that's up Bs that owe me Ms
Клянусь, это лейблы, которые мне должны.
To them, that shit is like Gs, niggas ain't G, greed's a disease
Для них это дерьмо как Gs, ниггеры-не G, жадность-болезнь.
When you don't have a silver spoon, you gotta eat with your hands
Когда у тебя нет серебряной ложки, ты должен есть руками.
God walkin' with me when I'm alone, two sets of feet in the sand
Бог ходит со мной, когда я один, две пары ног в песке.
Realize you only as complete as your plan, might bleed from the hands
Осознайте, что вы только настолько завершены, насколько ваш план может истечь кровью из рук.
God body, why would I ever compare me to a man? Huh?
Божье тело, с чего бы мне сравнивать себя с мужчиной?
What's a king to a god, nigga? I'm gon' live forever
Что такое король для Бога, ниггер?
Feet on the ground, a hundred in the ceiling (hundred in the ceiling)
Ноги на земле, сотня в потолке (сотня в потолке)
I'm the last of this breed, you won't last in these streets long
Я последний из этой породы, ты не продержишься на этих улицах долго.
If your only hustle drug dealin' (drug dealin')
Если ваша единственная суета-торговля наркотиками (торговля наркотиками).
What's a king to a god, nigga? I'm gon' live forever (live forever)
Что такое король для Бога, ниггер? я буду жить вечно (жить вечно).
Nigga, I'm gon' live forever (live forever)
Ниггер, я буду жить вечно (жить вечно).
This for hoes that's fuckin' rich niggas, you get a Rollie too
Это для шлюх, которые трахаются с богатыми ниггерами, ты тоже получишь Ролли
'Cause if I'm up, bitch
Потому что если я встану, сука
We gon' shine together (we gon' shine together)
Мы будем сиять вместе (мы будем сиять вместе).
Griselda (Griselda)
Гризельда (Гризельда)





Writer(s): Dwayne Carter, Josef Erich Zawinul, Chauncey A. Hollis, Jeremie Pennick, Sean Michael Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.